lump-sum payment

Popularity
500+ learners.
Users of the fund may now select a lump-sum payment at retirement.
Los usuarios de los fondos pueden ahora seleccionar un pago único en el retiro.
A lump-sum payment is due at a specified time, usually at the end of the loan term.
El pago de una suma fija es exigible a un determinado momento, por lo general al finalizar el plazo del préstamo.
However, the lump-sum payment system was not applied to multiple-accused cases, as the efficiency and effectiveness of the system were still under consideration.
Sin embargo, el régimen de pago de suma fija, no se aplicaba a las causas con acusados múltiples, pues todavía se estaban estudiando su eficiencia y eficacia.
This appropriation covers the lump-sum payment of travel costs of relevant staff, their spouses and dependants from the place of employment to the place of origin.
Este crédito cubre el pago de una suma global equivalente a los gastos de viaje desde el lugar de destino al lugar de origen del agente concernido, su cónyuge y las personas a su cargo.
Other employees who are close to retirement and already fulfil the general requirements for full pension rights would be entitled to only one lump-sum payment of between EUR 5000 and EUR 30000 [8].
Otros trabajadores que están próximos a la jubilación y ya cumplen los requisitos generales para tener derecho a una pensión completa solamente se beneficiarían de prestaciones en capital de entre 5000 y 30000 EUR [8].
The 2016 fiscal deficit is estimated at $30 billion, and the borrowing requirement includes an additional $8 billion in debt rollover while payments to holdouts add a lump-sum payment of $12 billion.
Se estima que el déficit fiscal del 2016 sería de USD 30 mil millones, lo cual requeriría USD 8 mil millones adicionales en renovación de deuda, mientras que el pago a holdouts requeriría un pago de suma alzada de USD 12 mil millones.
When it determined the sum to which the wife was entitled, the Court took into consideration the advantage involved in the fact that her share of the husband's pension rights took the form of a lump-sum payment.
Para determinar la suma de dinero que correspondía a la esposa, la Corte tuvo en consideración la ventaja que representaba para ella que el pago de su parte de los derechos de pensión del marido se realizase globalmente de una sola vez.
The staff member would receive compensation as a lump-sum payment in accordance with annex III to the Staff Regulations, including the discretionary increase of up to 50 per cent in accordance with the provisions of staff regulation 9.3 (b).
El funcionario recibiría una indemnización consistente en una suma global de conformidad con el anexo III del Estatuto del Personal, incluido un aumento discrecional de hasta un 50% de conformidad con las disposiciones del apartado b) de la cláusula 9.3 del Estatuto.
The support can be in annual installments or a lump-sum payment.
El apoyo puede ser en cuotas anuales o un pago a tanto alzado.
Smitherman received the winnings in a one-time, lump-sum payment of $81,429.14.
Smitherman recibió sus ganancias en un único pago por la suma de $81,429.14.
Claw-back payment through the basic premium, lump-sum payment and additional premium
Reembolso a través de la prima básica, el pago único y la prima complementaria
Shocking everyone, Wahl chose a lump-sum payment and is expected to walk away with $175 million.
Soprendiendo a todos, Wahl eligió un pago único y se espera que se vaya con $175 millones.
The lump-sum payment, in turn, amounts to approximately a half of the advertised jackpot.
El pago a tanto alzado, a su vez, representa aproximadamente la mitad del premio gordo anunciado.
Children born in prison or detained with their parents would also receive a lump-sum payment of approximately US$6,800.
Los niños nacidos en prisión o encerrados junto a sus padres también recibirían un pago puntual de aproximadamente 6.800 dólares estadounidenses.
Instead, they would only need to verify attendance and approve the lump-sum payment;
Bastaría con que verificaran la asistencia y aprobaran el pago de la suma fija;
For more information about this lump-sum payment, contact your local Social Security office or call 1-800-772-1213 (TTY 1-800-325-0778).
Para informarse mejor sobre este pago global por fallecimiento, comuníquese con su oficina local de Seguro Social * o llame al 1-800-772-1213 (TTY 1-800-325-0778).
The Administrative Commission shall assess the bases to be used for calculation of the lump-sum payment and shall decide the amount thereof.
La Comisión Administrativa evaluará los elementos que han de servir para calcular el tanto alzado y fijará su cuantía.
For example, the Commission used to make a lump-sum payment to the Technical Assistance Office to cover payment of grants.
Por ejemplo, la Comisión ingresaba antes una cantidad determinada a la Oficina de Asistencia Técnica para que ésta efectuara los pagos.
HSH Finanzfonds AöR will further contribute the claim for such lump-sum payment to HSH by way of a contribution in kind.
HSH Finanzfonds AöR deberá aportar a HSH el derecho adquirido al pago único en forma de una ampliación de capital físico.
Where the degree of disability exceeds 25% while not exceeding 50%, the insured person may choose between a lump-sum payment and a pension.
Dicho asegurado podrá elegir entre esta indemnización o una pensión, cuando la valuación exceda del 25% sin rebasar el 50%.
Word of the Day
honey