lugar prohibido

Y aún así aparcaste en un lugar prohibido.
And still, you park in the middle of a precinct.
El inquilino es responsable de pagar todos los peajes, multas de estacionamiento y tráfico, el pago después de levantar el automóvil del lugar prohibido para estacionar y pagar por cualquier otro coste causado durante el alquiler.
The tenant is responsible for all road tolls, parking and circulation fines, vehicle lifting off from a place with forbidden stopping and for any other costs occurring during rental.
Estacioné el carro en un lugar prohibido y lo remolcaron.
I parked the car in a no-parking space and it got towed.
Aparqué el coche en un lugar prohibido y el policía me hizo una multa.
I parked the car in a no-parking space and the police gave me a fine.
¿En serio? ¿Me pusieron una multa de $200 porque estacioné el auto en un lugar prohibido?
Really? They fined me $200 because I parked the car in a no-parking space?
Actualmente el único lugar prohibido es el mausoleo de Mulay Idrís.
Currently the only place forbidden is the mausoleum of Moulay Idris.
Tiene una multa por aparcar el carro en lugar prohibido.
You have a fine for parking the cart in a forbidden place.
Sin duda alguna, los dos entraron en un lugar prohibido.
Without a doubt, those two have entered into a carnal place...
Silvia Cattori: La Mezquita de al-Aqsa es un lugar prohibido para muchos palestinos.
Silvia Cattori: The Al-Aqsa Mosque is a place forbidden to many Palestinians.
Michael, éste es un lugar prohibido.
Michael, that is a forbidden place.
Sí, hay un auto en un lugar prohibido.
Yeah, we've got an illegally parked car down here.
¡Este es un lugar prohibido!
This is a forbidden place!
Este es un lugar prohibido.
This is forbidden area.
Vimos varias ruinas Anasazi que dejaron los antepasados que una vez habitaron en este lugar prohibido.
We saw many Anasazi ruins left by the ancient people that once inhabited this forbidding place.
Chernobyl es un lugar prohibido para la humanidad donde ningún hombre podrá vivir en los próximos 24.000 años.
Chernobyl is a forbidden corner for humankind, where no one can live for the next 24,000 years.
Ambos nos rebelamos contra eso, por supuesto, ¡Rusia, como un lugar prohibido, naturalmente, nos resultaba muy atractiva!
Both of us were rebellious enough that of course, Russia as a forbidden place was naturally very attractive to us!
Añadió que Cuba podría ser ese producto, una tierra segura y cercana, con numerosas playas y ciudades con bellas construcciones coloniales, cuya condición de lugar prohibido ha generado fascinación entre muchos estadounidenses.
Cuba, he said, could be that product - a safe, nearby land of beaches and colonial cities whose off-limits status has created a fascination for many Americans.
Al reducir la velocidad del auto para efectuar el giro, uno de los dos jóvenes que esperaban en una motocicleta estacionada en lugar prohibido, en medio de la avenida, se acercó furtivamente a pie al lento Subaru.
As Cano's car slowed down to turn, one of two young men waiting in a motorcycle illegally parked on the highway's median, sidled up on foot to the idling Subaru.
La mitad de la selva se instala durante la estación de la seca (mayo a octubre) en el metare, que quiere decir, selva menos espesa, a 500 o 1000 metros de la aldea, lugar prohibido a la otra mitad.
The forest half is installed during the dry season (May to October) in the metare, which means clearing or thin forest, from 500 to a thousand meters from the village, a place which is prohibited to the other half.
Me hicieron la boleta por estacionar en un lugar prohibido.
I received a parking ticket for parking in an illegal spot.
Word of the Day
to predict