luego vaya

Sea muy ligera al principio la carga impuesta a los niños, y luego vaya aumentando un poco cada día, hasta que puedan hacer debida cantidad de trabajo sin cansarse.
Let the burden upon the children be very light at first, and then increase it a little every day, until they can do a proper amount of labor without becoming so weary.
Sea muy ligera al principio la carga impuesta a los niños, y luego vaya aumentando un poco cada día, hasta que pue- dan hacer la debida cantidad de trabajo sin cansarse.
Let the burden upon the children be very light at first, and then increase it a little every day, until they can do a proper amount of labor without becoming so weary.
Para llegar al hotel desde la Plaza de Armas de Cusco vaya en dirección noreste por la calle Triunfo (a la derecha de la catedral), y luego vaya hacia la calle Arequipa, a la derecha.
To get to the hotel from Cuzco's Plaza de Armas head northeast on Triunfo Street (to the right of the Cathedral) and take an immediate right onto Arequipa.
Instálelo, inicie sesión y luego vaya al navegador del servidor.
Install it, log in, then go to the server browser.
A continuación, seleccione la unidad y luego vaya al paso siguiente.
Then select the drive and then go to next step.
Quédese dos noches en Ushuaia y luego vaya a Buenos Aires.
Spend 2 nights in Ushuaia and then on to Buenos Aires.
Abra el menú en ExpressVPN, luego vaya a Opciones, luego General.
Open up the menu in ExpressVPN, then go to Options, then General.
Instálelo e inicie sesión, luego vaya al navegador del servidor VPN.
Install it and log in, then go to the VPN's server browser.
Exporte la imagen deformada a un archivo y luego vaya a PowerPoint.
Export the distorted image to a file and then head into PowerPoint.
Haga clic en el icono Administrador () y luego vaya a Configuración > Suscripción.
Click the Admin icon (), then go to Settings > Subscription.
Empiece con períodos cortos de actividad y luego vaya incrementándolos gradualmente.
Start out with short periods of activity, and then gradually increase them.
Regrese hasta el supermercado SPAR y luego vaya a la calle Szentkiralyi.
Walk back 'till the supermarket SPAR and then turn into Szentkiralyi utca.
Seleccione el NAS y luego vaya a Herramientas > Relacionar unidad de red.
Select the NAS and then go to Tools > Map Network Drive.
Disfrute de un día en Praga y luego vaya a cenar a Paris.
Enjoy a day in Prague and then show up for dinner in Paris.
Quizá luego vaya allá a beber café.
He may be moving over there to have his coffee.
Ir a tu panel de control y luego vaya a configuración de socio.
Go to your Dashboard and then go to Partner Settings.
En el semáforo que luego vaya a la izquierda para el centro de la ciudad.
At the trafficlight you then go to the left to the city center.
Comience modestamente, y luego vaya aumentando las sesiones hasta que duren 30 minutos o más.
Start modestly and then work up to sessions that last 30 minutes or more.
Y luego vaya hacia el sur.
And then you go South.
Coloque la más grande la primera y luego vaya ensartándolas en orden de tamaño descendente.
Put the biggest chestnut on first and then thread the others in descending order of size.
Word of the Day
celery