| Bueno, al menos luciremos felices en las fotos. | Well, at least we'll look happy in the pictures. | 
| Yo creo que eso es similar a la forma como luciremos en el Rapto. | I think this is similar to the way we'll look at the Rapture. | 
| Pase lo que pase, luciremos bien. | No matter what, we going to look good. | 
| Bueno, para que sepan la próxima vez que nos vean, luciremos sexy. | Okay, well just know that the next time you see us, we will look hot. | 
| El respondio con mucha firmeza que nuestros actos tendran un efecto en como luciremos. | He replied rather strongly that our acts will have an effect on the way we will look. | 
| Los recientes desfiles nos han abierto las puertas a nuevas ideas que luciremos por el real este año. | The recent parades have opened the doors to new ideas that we will look for the real this year. | 
| A Hay dos pasajes en las Escrituras que discuten en contra de saber como luciremos en el Cielo. | A There are two passages of Scripture that argue against us knowing how we will look in Heaven. | 
| Q Me parece a mi que realmente no sabremos como luciremos en el espíritu en el cielo. | Q It seems to me that we really do not know what we will look like in the spirit in heaven. | 
| No puedo responder a eso específicamente, pero lo único que sé es que luciremos lo mejor que el Creador pueda hacernos. | I can't answer that specifically, but all I know is, you're going to look as good as the Creator can make you. | 
| A R: De 1 Juan 3:2 leemos que mientras que no sabemos exactamente cómo luciremos, sí sabemos que seremos semejantes al Señor. | A From 1 John 3:2 we learn that while we don't know exactly what we'll look like, we do know we'll be like the Lord. | 
| En cuanto a como luciremos, 1 Corintios 15:35-49 es un buen pasaje para estudiar y obtener informacion sobre esas cosas, pero basicamente nos compara a la semilla de una planta. | As far as how we'll look, 1 Cor 15:35-49 is a good passage to study for information on all these things, but basically it compares us to the seed of a plant. | 
| María Soláns, maquilladora de celebrities y directora de la Escuela y Agencia de Maquillaje Mery Make Up analiza las tendencias de maquillaje Primavera-Verano 2016 que luciremos la próxima temporada. | María Soláns, makeup artist and Director of the Mery Make Up School and Makeup Agency looks at makeup trends that will be using for the forthcoming Spring/Summer season. | 
| Conmovidos por el gran trabajo de AID FOR AIDS International, el equipo de Dasz puso todo el entusiasmo en desarrollar los diseños que luciremos el 20 de mayo en el AIDS WALK New York 2012. | Moved by the great work of AID FOR AIDS, the Dasz team shifted into high gear to develop the designs that will be showcased on May 20th at the 2012 AIDS WALK New York. | 
| Q Le pregunte al papa de mi novia, que es un pastor, acerca de si nuestros actos pecaminosos y las buenas obras en la tierra tendrian un efecto de como luciremos en el Cielo en nuestros cuerpos glorificados. | Q I asked my girlfriend's father, who is a pastor, about whether our sinful acts and good works on earth would impact the way we would look in Heaven with our glorified bodies. | 
| Las sandalias de tacón de Plumers y Wonders, son claros referentes del diseño con un marcado carácter Mediterráneo, sus nuevas colecciones siempre reflejan las tendencias más de moda, pero sin olvidar que somos las mujeres reales quienes las luciremos. | Heeled sandals of Plumers and Wanders, are clearly references the design with a marked Mediterranean character, its new collections always reflect the hottest trends, but without forgetting that real women are those who wear them. | 
| Luciremos bien a pesar de todo. | We're going to look good regardless. | 
| Luciremos modelos de la nueva colección de Di Carlo en la pasarela de Barcelona. | We will be modeling Di Carlo's new collection at the Barcelona fashion show. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
