Me pararé aquí y luciré como una estrella. | I will stop here and I will shine like a star. |
Quizá la próxima vez que nos encontremos luciré más como yo mismo. | Maybe the next time we meet... I'll... look more like myself. |
Entonces, cuando crezca, ¿significa que luciré como tú? | So, when I grow up, does that mean I'll look like you? |
No sé si lo luciré tanto como el capitán Patrick, pero... | I don't know if I'll shine as much as Captain Patrick will, but... |
Pero luciré como una niña pequeña. | But I'll look like a little girl. |
Puedo verte de cerca, pero no puedo verte de lejos, Quiero decir, creo que luciré mejor, sin tener estas marcas sobre la nariz, así que los dejaré. Bien, entonces déjalos. | I can see you up close, but I can't see far away, I mean, I think I look better, but they leave these weird indents on my nose, so I think I might leave them on. OK, leave them on. |
¡Se que luciré hermosa!. | I know I would look so beautiful in it!. |
No tenemos que ir al bar hasta las cinco... así que haré un par de recados y luciré estos "chicos malos". | We don't have to be at drinks till 5:00, So i'm gonna run a few errands, take these bad boys for a spin. |
No tenemos que ir al bar hasta las cinco... así que haré un par de recados y luciré estos "chicos malos". | We don't have to be at drinks till 5:00, so I'm gonna run a few errands, take these bad boys for a spin. Ay, Jay. |
No voy a decir nada. Luciré estar sorprendida. Dime qué va a pasar, cuando... | I'm not gonna say anything and I'll act really surprised... |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.