Possible Results:
Quería ver cómo lucías después de 17 años.  | I wanted to see what you looked like after 17 years.  | 
Solo estaba diciendo que lucías muy bien allá afuera.  | I was just saying you look real good out there.  | 
Bueno, no lucías como un mapache la última vez que te vio.  | Well... you didn't look like a raccoon last time he saw you.  | 
Solo... Bueno, pensaba que lucías más estudioso.  | Just... well, I just thought you'd look more studious.  | 
¿Cuando dije que lucías bien sin nada?  | When I said that you'd look good in nothing?  | 
Yo solo dije que recuerdo como lucías.  | I just say that I remember what you look like.  | 
La primera vez que te ví lucías un poco perdido  | I could tell the first time I saw you. You looked a little lost.  | 
Apuesto a que lucías bien.  | I'll bet you looked nice.  | 
Por supuesto puedes opinar que lucías mejor hace una década, pero esa foto no te representa en la actualidad.  | Sure you might think you looked better a decade ago, but that photo doesn't show you right now.  | 
En tu cumpleaños quería desear que la sonrisa baje nunca de tu persona, los ojos chispeaban, y mismo lucías por la felicidad.  | At your birthday there was a wish to wish that the smile never descended from your face, eyes sparkled, and you shone with happiness.  | 
¿Lo estabas haciendo con el capitán del equipo de futbol americano porque te dio un anillo de compromiso y lucías tan lindo en tu vestido para la fiesta de ex-alumnos?  | The captain of the football team because he gave you his promise ring and you look so pretty in your open back Homecoming dress?  | 
Pero confía en mí, en 20 años, tú estarás viendo fotos viejas tuyas y recordando de una manera que no puedes entender ahora, cuánta diferencia existe entre tú y lo fabuloso que realmente lucías.  | But trust me, in 20 years, you'll look back at photos of yourself and recall in a way you can't grasp now how much possibility lay before you and how fabulous you really looked.  | 
Probablemente te consideraban una abandonada; lucías exactamente como una. Lo extraño era que a ti se te antojaba una presunción errónea, que podía resultar mitad ofensiva, mitad divertida.  | They probably thought you'd been stood up. You looked the part. The funny thing about it was that it seemed like a mistaken assumption which should be taken half as an insult and half as something to laugh about.  | 
Lucías tan nervioso, tuve que apagarla.  | You seemed so nervous, I had to turn it off.  | 
Lucías muy bien en ellos.  | You looked very nice in them.  | 
Lucías, ya sabes, como tú.  | You looked, you know, like you.  | 
Lucías muy bien con ella.  | You looked very nice in them.  | 
El visitante no debería pasar por alto lugares como el Salón Benny Moré, el Café 3 Lucías con ambiente cinematográfico, la Catedral San Isidoro, la sedede la UNEAC con importantes exposiciones de arte, la Casa de la Música, el piano-bar Las Musas.  | The visitor should not overlook places like the Benny Moré Hall, the 3 Lucías Café with cinematic atmosphere, the San Isidoro Cathedral, the headquarters of the UNEAC with important art exhibitions, the Casa de la Música, the Las Musas piano bar.  | 
St Lucias Jigsaw, el juego libre Rompecabezas juegos en línea.  | St Lucias Jigsaw, play free Jigsaw games online.  | 
Escuchar St Lucias Jigsaw juegos relacionados y actualizaciones.  | Play St Lucias Jigsaw related games and updates.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
