lozano

Foto del primer lugar por Begoña lozano.
Picture for the first place by Begoña lozano.
Macron, el reformista lozano, parecía tener un toque político al estilo Midas.
Macron, the fresh-faced reformer, seemed to have a Midas-like political touch.
Su corto pelo se volvió largo y lozano, cayendo sobre sus delgados hombros.
Her short severe hair grew long and lush, falling over slim shoulders.
Parece que hay tres temas principales, todos centrados en nuestro héroe lozano Julián Assange.
There seem to be three main themes, all of which are centered on our plucky hero, Julian Assange.
Los sonidos delirantes y cacofónicos de sus inicios lentamente se transformaron en un sonido suave y lozano.
The delirious and cacophonous sound of their beginnings slowly mutated into a smooth and lush sound.
Muchas veces inmolan sus vidas para que la Idea, con el sacrificio, tome un aspecto nuevo, más vigoroso y lozano.
Many times they immolate their lives so that the Idea, by sacrifice, takes a new aspect, more vigorous and fresh.
Hasta hace poco estaba verde y lozano, mas ahora tenía un aspecto enfermizo; algo debía ocurrirle.
Not so long ago it was green and blooming, but now it looked sickly - something was wrong with it.
El Khangchendzonga se puede ver de casi cualquier parte de Sikkim, empujando sus hombros poderosos arriba sobre los valles lozano.
The Khangchendzonga can be seen from almost any part of Sikkim, thrusting its mighty shoulders high above the lush verdant valleys.
Así nuestro testimonio será auténtico, así será siempre nuevo y lozano con la fuerza del Espíritu Santo.
In this way witness is authentic, and thus shall it always be new and fresh in the power of the Holy Spirit.
El tiempo de Adviento es como la estación de la primavera en la naturaleza, cuando todo se renueva y aparece fresco y lozano.
Advent is like springtime in nature when everything is renewed, fresh, and healthy.
Habían crecido juntos y resaltaban como un parche de verde vívido e intenso, más lozano que todos los otros arbustos en torno.
They had grown together and stuck out as a patch of intense rich green, more lush than all the other surrounding bushes.
La Plaza Mayor y su pileta son las elegidas para darles un aspecto más lozano, de la capital del Perú.
The main square and its public hydrant are the chosen to give them a more spirited aspect, of the Peru capital.
Mis amigos, cuando despierto y me levanto en la mañana después de un sueño bueno y profundo, luzco lozano.
My friends, when I awaken and rise from bed in the morning, after a very good, deep sleep, I look fresh.
Marx ha regresado bien cambiado de Karlsbad, fuerte, lozano, alegre y saludable, y puede ponerse pronto a trabajar nuevamente con ardor.
Marx has come back from Carlsbad quite changed, vigorous, fresh, cheerful and healthy, and can soon get down seriously to work again.
En un contexto lozano e inmerso en la naturaleza, surge nuestro I Beach & Golf, un pequeño complejo de 28 villas con vista al campo de golf.
In a luxuriant setting surrounded by nature, our I Beach & Golf is a small 28-villa complex overlooking the golf course.
Por lo general es presentado lozano, robusto y con una sonrisa en su rostro, o con una cara de completa solemnidad y tranquilidad que aporta paz.
Usually it is presented lozano, robust and with a smile on his face, or with a face full solemnity and tranquility that brings peace.
Su pintoresco paisaje, sus 18 km de playas blanquísimas, rodeadas de un lozano pinar y las aguas cristalinas, garantizan una inolvidable permanencia.
Its picturesque landscape, its 18 km of pure white beaches, wrapped by lush pine forest and crystal clear waters, ensure a pleasant and memorable seaside holiday.
Lenin halló un punto de apoyo contra los viejos bolcheviques en otro sector del partido, ya templado, pero más lozano y más ligado con las masas.
Against the old Bolsheviks Lenin found support in another layer of the party already tempered, but more fresh and more closely united with the masses.
Mencía Alma atlántica Al noroeste de la península, protegidos por la sierra cantábrica e influenciados por el lozano clima atlántico, prosperan las vides de mencía.
To the Northwest of the peninsula, the Mencía vines prosper under the protection of the Cantabrian mountains, influenced by the lush Atlantic climate.
Necesita para un crecimiento lozano de terreno suelto, rico en sustancia orgánica, perfectamente drenante y una exposición en pleno sol o cuando más en ligera sombra.
For a luxuriant growth, it needs of loose soil, rich of organic substance, perfectly draining and an exposition in full sun, or, at most, in slight shade.
Word of the Day
to boo