Feminine singular of lozano

lozano

Popularity
500+ learners.
El lago está rodeado por montañas y por una vegetación lozana.
The lake is surrounded by mountains and a luxuriant vegetation.
Utilizada internamente, la piel aparece más viva y lozana.
Used internally, the skin appears more alive and healthy.
Especialmente cuando la libertad económica está lozana y otras libertades débiles.
Especially when the economic liberty is vigorous and other liberties are weak.
Oh, ella esta lozana, para su tamaño.
Oh, she's rank, guy. The size of her.
Claro, te ve tan joven, tan lozana, no ha perdido tiempo.
Sure, you are young and pretty, so fresh, so he has wasted no time.
La piel es lozana.
The skin is vivid.
Aún estoy lozana por dentro.
I'm still fresh on the inside.
Una casa de vacaciones en medio de la naturaleza lozana de los montes Orobie de Bérgamo.
Home holidays in the natural and green Orobie PreAlps in Bergamo.
Lo que antaño fuera un kiosco, se ha ampliado hasta convertirse ahora en una lozana cafetería en Gzira.
What was once a kiosk has now expanded into a leafy cafe in Gzira.
Imagínate unas praderas verdes, vegetación lozana, marjales y lagos poblados por enormes mamut y animales ya desaparecidos.
Imagine green meadows, lush vegetation, swamps and lakes populated by huge mammoths and other extinct animals.
Los resultados son evidentes luego de la quinta sesión: notará que su piel luce más brillante y lozana.
The results become completely evident after the fifth session: you will notice your skin looking shinier and smoother.
La mente puede descubrir algo solo cuando es joven, lozana, inocente; pero la inocencia no es una cuestión de edad.
The mind can discover only when it is young, fresh, innocent; but innocence is not a matter of age.
Si la familia es saludable y lozana, las posibilidades de un desarrollo integral de la sociedad son grandes.
If it is healthy and wholesome, then the possibilities for the integral development of the whole of society are great.
Långholmen, una lozana isla en el interior de la ciudad con sus propios parajes salvajes para nadar y una antigua cárcel reconvertida en hotel.
Långholmen, a leafy inner-city island with its own wild-swimming spots and a former prison turned hotel.
Hay árboles en la parte frontal y un pequeño jardín trasero que aporta una vegetación lozana en medio de la ciudad.
It has trees in front and a small garden in back which provided fresh spring greenery in the city.
Toda crisis siempre es nueva, por lo tanto, para comprenderla, la mente debe ser siempre lozana, clara, veloz en su búsqueda.
Any crisis is always new; therefore, to understand it, a mind must always be fresh, clear, swift in its pursuit.
Aprende a tener un cabello más lindo, una piel más lozana?esta obra te ayudará a realzar al máximo tu feminidad.
Does learn to have a prettier hair, a more luxuriant skin? this work will help you to heighten to the maximum your femininity.
Debajo de ellas yace un hermoso oasis con un brillante azul chispeante, rodeada por lozana hierba verde y varios de palma muy altos.
Below them is a beautiful oasis with a sparkling blue pond, surrounded by lush green grass and several tall palm trees.
Aquí se encuentra un mundo rico de elegancia y emociones: un interminable arco de mar cristalino, donde la lozana naturaleza cuenta su atractivo.
Here we are embraced by a world of charm and emotions: a neverending sea where nature shows its fascination.
La lozana vegetación a sus alrededores, rica de flores y arbustos de arrayán convive en perfecta armonia con la arquitectura del hotel.
The luxuriant vegetation surrounding the hotel, is rich in flowers and myrtle, and is in harmony with the architecture of the Hotel.
Word of the Day
snowfall