loveliness

Su loveliness está abrumando.
Their loveliness is overwhelming.
Para los aeons miraba sobre estas escenas del loveliness cuando el hombre estaba todavía como nada.
For aeons it looked upon these scenes of loveliness when man was yet as naught.
Los Griegos no realizan hasta ahora cuál es debido al loveliness de su país.
The Greeks do not as yet realize what is due to the loveliness of their country.
Con todo su loveliness habita, y todavía sobre el campo un encanto humilde sobrevive la degradación de edades.
Yet its loveliness abides, and still upon the country-side a humble charm survives the degradation of ages.
Encuentro por el sordidness del mar redimido solamente por el loveliness antiguo y natural de su ambiente.
I find by the sea sordidness only redeemed by the ancient and natural loveliness of its environment.
El loveliness la noche y estas escenas inscritas con la gran historia de del mundo intoxicó nuestros sentidos.
The loveliness of the night and these scenes inscribed with the great history of the world drink ated our senses.
Usted puede tener tal boda dejando el loveliness natural de un servicio del lirio de calla como su guía.
You can have such a wedding by letting the natural loveliness of a calla lily serve as your guide.
Era un telecontrol sensuous del mundo de todo nuestro puritanism; lejos de la pureza clásica, el loveliness austero de Grecia antigua.
It was a sensuous world remote from all our Puritanism; far from the classic purity, the austere loveliness of ancient Greece.
Los vuelos de las escaleras cortadas adentro la roca principal llevan uno hasta su cumbre, de dónde la perspectiva es una de un loveliness intachable.
Flights of stairs cut in the primal rock carry one up to its summit, whence the outlook is one of a faultless loveliness.
Éstas no eran la gente que deseaba gobernar el mundo o mirar sobre su loveliness, ellos deseaban no hacer caso y encubrirse de su traición.
These were not people who wished to rule the world or look upon its loveliness, they wished to ignore and conceal themselves from its treachery.
Su verdor después de las colinas áridas, el su chispear fresco riega la aceleración en su manera, invade uno por su loveliness y su sorpresa.
Its verdure after the arid hills, its cool sparkling waters hastening on their way,, what is il one by their loveliness and their surprise.
El viento del norte sopla, haciendo millón de ondulaciones y las ondas, ese movimiento en grado sobre el azul pálido y el loveliness del oro del mar.
The North wind blows, making a million ripples and waves, that move in echelon upon the pale blue and gold loveliness of the sea.
Con todo el mundo este día estaba en la paz con sí mismo, y la escena que miraba abajo sobre estaba de un loveliness del tranquil, imperturbado por cualquier emoción.
Yet the world this day was at peace with itself, and the scene I looked down upon was of a tranquil loveliness, undisturbed by any emotion.
Nadie que supongo pueden estar mejor enterados que estoy del loveliness de este mar azul, o de la luz esa los juegos como música sobre sus islas radiantes.
No one I suppose can be sport ter aware than I am of the loveliness of this azure sea, or of the light that plays like music upon its radiant isles.
Aquí estaba un santuario del loveliness, y dentro de él los edificios mantenidos con cuidado; incluyendo una gema de una capilla byzantine que columnas de mármol graced una vez un templo de Doric.
Here was a sanctuary of loveliness, and within it buildings maintained with care; including a gem of a Byzantine chapel whose marble columns once graced a Doric Temple.
Cada isla exhibe o revela la suma de su belleza en una forma peculiar a sí mismo; pero en cada hora del día y de cada posición ventajosa, una nueva visión del loveliness se divulga.
Each island displays or reveals the sum of its beauty in a form peculiar to itself; but at each hour of the day and from every vantage point, a new vision of loveliness is disclosed.
La escena aunque una de loveliness está de un aislamiento salvaje; no hay vela, ninguna nave, ninguna criatura humana en vista; solamente el sol que fija en panoplies solemnes del oro debajo de un cielo ventoso.
The scene though one of loveliness is of a savage isolation; no sail, no ship, no human creature is in sight; only the Sun setting in solemn panoplies of gold below a windy sky.
Los splendours que cambian del cielo, de sus milagros de la luz, del loveliness y de la soledad en la cual todo este mundo es rapt, las memorias del greatness caído que se aferran en este suelo, son incomunicables.
The changing splendours of the sky, its miracles of light, the loveliness and the solitude in which all this world is rapt, the memories of fallen greatness that cling to this soil, are incommunicable.
Pero Sunium, AEgina, y Eleusis poseen ruinas decididamente digno de una visita además de mucho loveliness escénico, y el last-named es un punto entretejido tan con el el más alto y mejor de la tradición griega que ofrece un encanto peculiar.
But Sunium, AEgina, and Eleusis possess ruins decidedly worth a visit in addition to much scenic loveliness, and the last-named is a spot so interwoven with the highest and best in Greek tradition that it offers a peculiar charm.
Pero Seriphos se ha entendido malo siempre; e incluso Tournefort que descubrió el loveliness de su puerto, porque él tenía ojos a ver, no tenía nada mejor a la opinión de su gente que eso eran tan perezosos y despreciables como sus antepasados.
But Seriphos has always been misunderstood; and even Tournefort who discovered the loveliness of its harbour, for he had eyes to see, had nothing sport ter to say of its people than that they were as lazy and contemptible as their ancestors.
Word of the Day
to cast a spell on