love of one's country

And the love of one's country, where does that rate?
Y el amor por nuestro país, ¿no entra en esa categoría?
For love of one's country.
Por amor a un país.
Patriotic love is finite; the love of one's country causing hatred of all others, is not perfect love!
El amor patriótico es finito; el amor al propio país que despierta el odio hacia los demás, no puede ser un amor perfecto.
It is action in defence of human rights that expresses real patriotism, a real love of one's country and of our human family.
Es la actividad en defensa de los derechos humanos la que expresa el auténtico patriotismo, el verdadero amor por nuestro país y por la familia humana.
There is much talk about the need for development of a national consciousness, and this is right, for love of one's country is a sacred feeling.
Se habla mucho acerca de la necesidad del desarrollo de una conciencia nacional y esto está bien ya que el amor por el país al que pertenecemos es un sentimiento sagrado.
It is selfless love of one's country together with respect toward other nations which have in various ways contributed toward the growth and development of one's own nation.
Es el amor sin interés por su propio país junto con el respeto hacia otras naciones que, de varias formas han contribuido hacia el crecimiento y desarrollo de nuestra propia nación.
In this context, we need to clarify the essential difference between an unhealthy form of nationalism, which teaches contempt for other nations or cultures, and patriotism, which is a proper love of one's country.
En este contexto es necesario aclarar la divergencia esencial entre una forma peligrosa de nacionalismo, que predica el desprecio por las otras naciones o culturas, y el patriotismo, que es, en cambio, el justo amor por el propio país de origen.
Word of the Day
scarecrow