vertido
- Examples
Esta tendencia está amenazada por los vertidos de aguas no tratadas. | This trend is threatened by the untreated water effluents. |
Gestión efectiva sobre los vertidos incontrolados del río Atoyac (México) | Effective management of uncontrolled discharges in Atoyac River (Mexico) |
¿Puede la utilización de embalajes retornables reducir los vertidos y el coste? | Can the use of returnable packaging reduce landfill and cost? |
Esto evitaría costes innecesarios asociados con los vertidos. | This would avoid unnecessary costs associated with landfill. |
Ambas tienen por objeto evitar los vertidos en el mar. | The aim of both is to prevent discharges into the sea. |
Desde principios de 2000, los vertidos de RDF han sido codificados en UTF-8. | The RDF dumps have been encoded in UTF-8 since early 2000. |
Mantenimiento preventivo del motor es el mejor método para la prevención de los vertidos oleosos. | Preventive engine maintenance is the best method for preventing oily discharges. |
Ciertamente, debe haber condenas pecuniarias por los vertidos ilegales. | There must indeed be penalties for illegal discharges. |
Las empresas están obligadas a responder a los vertidos independientemente de su causa. | Companies have a responsibility to respond to spills regardless of their cause. |
Ayúdanos a descubrir la verdad sobre los vertidos de petróleo de Shell en Nigeria. | Help us find the truth about Shell's oil spills in Nigeria today. |
Y, por otro lado, los vertidos incontrolados que se producen constantemente. | In addition, there is the uncontrolled dumping that is constantly taking place. |
Los medicamentos no deben ser eliminados vertiéndolos en aguas residuales o mediante los vertidos domésticos. | Medicines should not be disposed of via wastewater or household waste. |
Los medicamentos no deben ser eliminados vertiéndolos en aguas residuales o mediante los vertidos domésticos. | Medicines should not be disposed of via wastewater or household waste. |
Vectra Felis no debe ser eliminado vertiéndolo en aguas residuales o mediante los vertidos domésticos. | Vectra Felis should not be disposed of via wastewater or household waste. |
La Directiva impone asimismo otros requisitos, entre ellos el control de los vertidos de aguas residuales. | The Directive also imposes several other requirements, including monitoring of wastewater discharges. |
Las aplicaciones más habituales son la limpieza de minas abandonadas o los vertidos de petróleo. | Common applications include cleaning up abandoned mining sites or oil spills. |
Me referiré ahora a los vertidos. | I will now comment on spills. |
Los reglamentos que rigen los vertidos no se han adaptado para incluir este tipo de residuos. | The regulations governing waste have not been adapted to cover this type of waste. |
En primer lugar, la problemática de los vertidos en el entorno acuático. | Firstly, I would like to mention the problem of discharges into the aquatic environment. |
Otros problemas ambientales graves se relacionan con los talleres de redes y los vertidos. | Other serious environmental problems are related to fish net manfacturing zones and wastes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
