los venezolanos
-the Venezuelans
See the entry for venezolano.

venezolano

Las elecciones parlamentarias son un tremendo desafío para los venezolanos.
The parliamentary elections will be a tremendous challenge for Venezuelans.
El anhelo de los venezolanos es que Chávez rectifique.
The yearning of Venezuelans is that Chávez may rectify.
En especial, los venezolanos aman el restaurante local El Arepazo.
In particular, Venezuelans love local restaurant El Arepazo.
Huber Matos dejó un testamento político y una carta a los venezolanos.
Huber Matos left a political testament and a letter to Venezuelans.
Mientras, el hambre de los venezolanos se anida en la escasez.
Meanwhile, the hunger of Venezuelans nestles in scarcity.
Apreciar el empobrecimiento de los venezolanos no requiere consultar estadísticas.
To appreciate the impoverishment of Venezuelans does not require to check statistics.
Hoy día aspiramos a la paz y la reconciliación entre los venezolanos.
Today, we aspire to peace and reconciliation among Venezuelans.
Seguramente de los venezolanos, es del mismo estilo que el CD.
Venezuelans probably. It's in the same style as the CD.
La mayoría de los venezolanos viven en los centros urbanos.
Most Venezuelans live in the urban centers.
Cuando los iraquíes o los venezolanos exigen este derecho, debemos defenderlo.
When the Iraqis or Venezuelans demand this right, we must defend it.
¿Qué ha hecho Colombia para atender a los venezolanos?
What has Colombia done to attend to Venezuelans?
Para los venezolanos está en juego la trayectoria ideológica de su país.
At stake for Venezuelans is the ideological trajectory of their country.
Entre los venezolanos se han ido creando muros y abismos de odio.
Walls and abysses of hatred have been created among Venezuelans.
Carter destaca compromiso de Chvez en mejorar la vida de los venezolanos.
Carter hails Chvez's commitment to improving the lives of Venezuelans.
Carter destaca compromiso de Chávez en mejorar la vida de los venezolanos.
Carter hails Chávez's commitment to improving the lives of Venezuelans.
Un giro requiere el reempoderamiento de los venezolanos.
A turnaround will require the re-empowerment of Venezuelans.
Día a día los venezolanos no tienen armas para defenderse.
Day to day Venezuelans don't have arms for them to defend themselves.
El diálogo es el antídoto que necesitan los venezolanos para superar la crisis.
Dialogue is the antidote that Venezuelans need to overcome the crisis.
Olvidó que similar situación de inseguridad padecen todos los venezolanos.
He forgot that a similar insecurity situation is faced by all Venezuelans.
Al igual que clasificó la situación de los venezolanos como una Tragedia Humana.
As it classified the situation of Venezuelans as a Human Tragedy.
Word of the Day
mummy