los tres caminos

Popularity
500+ learners.
En los tres caminos, usted se desliga de las empresas.
In the three ways, you disconnect yourself from the businesses.
Abu Hurairah narró la historia de su a través de los tres caminos.
Abu Hurairah narrated history of his through the three roads.
Imaginación, inspiración, intuición, son los tres caminos obligatorios de la Iniciación.
Imaginations, Inspiration, Intuition are the three obligatory paths of initiation.
Abu Hurairah narró la historia de su a través de los tres caminos. una.
Abu Hurairah narrated history of his through the three roads. a.
Ellos han decidido por uno de los tres caminos.
They make that choice by one of three ways.
Él decidió chequear todos los tres caminos.
He decided to check all three roads.
Puede escoger los tres caminos o una combinación de los tres caminos.
One can chose the three ways or a combination of the three ways.
Aquí tomamos medidas en los tres caminos para cambiar lo que no está en armonía.
Here we take measures in the three paths to change what is out of harmony.
En materia de Malbec, de los tres caminos elegimos los números, que dicen más que las palabras.
In terms of Malbec, we chose numbers, which say more than words.
Y, en el camino de la verdad, en los tres caminos, podemos encontrar errores, incluso trampas.
And along the path of truth, along these three paths we can encounter errors, even traps.
Pero al final descubrirás, hijo mío que los tres caminos no son más que uno.
But you will find in the end, my son that the three paths are but one path.
Pero al final descubrirás, hijo mío, que los tres caminos no son más que uno.
But you will find in the end, my son that the three paths are but one path.
El resultado de los tres caminos es el mismo; la diferencia está solo en los vueltas que cada camino da.
The difference is only in the turns each of them makes.
Por lo tanto, los Caminos del Amor, de la Sabiduría y de la Verdad son los tres caminos que deben andar.
Therefore the paths of Love, Wisdom, and Truth are the three paths you must walk.
Cuando llegue a los tres caminos, tomo el del medio, y voy bien, huh?
When I come to the three roads, I take the middle one and then I'm okay, huh?
Una vez concluido el moái, se transportaba hasta su lugar de destino por medio de uno de los tres caminos principales que existían antiguamente.
Once the moai, were transported to their destination by one of the three main roads that formerly existed.
Lo primero es reconocer que es de interés de la región el profundizar en los tres caminos señalados.
The first thing is that the region is interested and should be interested in developing the three channels.
Así, el surgimiento de las figuras búdicas es siempre sobre la base de los tres caminos principales: renuncia, bodichita y vacuidad.
And so the arising of the Buddha-figures is always on the basis of the three principal paths: renunciation, bodhichitta, and voidness.
Es un póster que describe los caminos hacia la realización y la meditación de los tres caminos de realización.
A poster describing the paths to realization and insight and the meditation of the three paths of realization and insight.
Además, los tres caminos en el lado estadounidense que proporcionan acceso a la nación tienen puestos de control y los agentes federales patrullan la zona.
Additionally, the three roads on the U.S. side that provide access to the nation all have checkpoints and federal agents swarm the area.
Word of the Day
bright