los transgresores
See the entry for transgresor.

transgresor

Popularity
500+ learners.
No podemos permitir que los transgresores se beneficien de sus violaciones.
We cannot allow violators to benefit from their violations.
Se perseguirá a los transgresores en la mayor medida posible.
Violators will be prosecuted to the maximum extent possible.
Hay que ocuparse de los transgresores con rapidez y congruencia.
Transgressors must be dealt with swiftly and consistently.
Esta ley inusual estableció sanciones, multas y penas de prisión para los transgresores.
This unusual law dealt with punishment, fines and prison for transgressors.
Hace distinción entre los súbditos leales y los transgresores.
It distinguishes between His loyal subjects and transgressors.
El buen entendimiento da gracia; Mas el camino de los transgresores es duro.
Good understanding giveth favour: but the way of transgressors is hard.
Últimamente, muchos países han modificado su legislación para facilitar el procesamiento de los transgresores.
Many countries had recently amended their legislation to facilitate prosecution of offenders.
Por tanto, los transgresores rara vez son recuperados.
Therefore, transgressors are seldom reclaimed.
CHADD/CNR actuará inmediatamente para impedir que los transgresores de esta política usen nuestro sitio.
CHADD/NRC will take immediate action to prevent violators of this policy from using our site.
Entonces enseñaré a los transgresores tus caminos, Y los pecadores se convertirán a ti.
I will teach transgressors your ways, and sinners will turn to you again.
Entonces enseñaré a los transgresores tus caminos, Y los pecadores se convertirán a ti.
Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
Entonces enseñaré a los transgresores tus caminos, y los pecadores se convertirán a ti.
Then I will teach transgressors your ways, and sinners will turn back to you.
En esta reprensión de los transgresores, el profeta no perdonó a los sacerdotes ni al pueblo.
In his rebuke against transgressors the prophet spared neither priests nor people.
Así enseñaré a los transgresores tus caminos, y los pecadores se volverán a ti.
Then I will teach transgressors your ways, and sinners will turn back to you.
Debemos perdonar a los transgresores, a la vez que hacemos justicia para apartar el mal.
We must forgive transgressors, even as we mete out justice to put away evil.
En 2004 se investigaron cuatro casos administrativos y se impusieron penas administrativas a los transgresores.
In 2003 4 administrative cases were investigated and administrative penalties were imposed on offenders.
Si es rechazada, será la Ley de Renuncia Consecuente, con efectos dramáticos sobre los transgresores.
If one rejects it, it will be Law of Consequent Renunciation, with dramatic effects over transgressors.
Entonces enseñaré a los transgresores tus caminos, y los pecadores se convertirán a ti.
Then I will teach transgressors Your ways; and sinners shall be converted to You.
El había estado solo ocho días en el mundo cuando comenzó a ser contado con los transgresores.
He was in the world only eight days when He began to be numbered with transgressors.
El cumplimiento del derecho internacional humanitario exige la adopción de medidas enérgicas para combatir la impunidad de los transgresores.
Compliance with international humanitarian law requires rigorous action against impunity for violators.
Word of the Day
gardening