te

Pienso que será interesante verte mis fotografias y por eso los te mando.
I think that it will be interesting to you to see my photos and consequently I send you them.
En vez de eso es mejor aceptar el amor que otros nos ofrecen y seguir la corriente, esperando que los te ofrecen amor sigan cerca de ti.
Instead, embrace the love that they are offering and go with the flow, expecting those who offer you love to stay around.
¡Ahora ustedes permanecen en el estado de los Te Que existen en la Unión con Tao!
Now you are in the state of Te, Who exist in the Mergence with Tao!
Los árboles más antiguos y venerados son los Te Matua Ngahere (padre del bosque) y los Tāne-mahuta, que llevan el nombre del legendario El Señor del Bosque.
The forest's most ancient and revered trees are Te Matua Ngahere (father of the forest) and Tāne Mahuta–named after the legendary Lord of the Forest.
También es uno de los té más populares en el mundo.
It is also one of the most popular tea in the world.
Usted quiere apoyar el muro de los te quiero.
You want to support I love you: the wall.
Los autores del muro de los te quiero.
The authors of I love you wall in Paris.
El respeto – comienza a ver en los te – personalidad, y no solo de los seres vivos.
Respect–start to see around you–personality, not just living beings.
Yo inconscientemente proyectaba mis expectativas negativas sin reconocer aquellos momentos en los te movía el amor.
I unknowingly projected my negative expectations without recognizing those moments when you were moving from love.
Con este espíritu comencé a recolectar los te quiero en versión original.
It is in this vein that I began to collect I Love Yous in the original version.
El muro de los te quiero es un acto de amor, y también es una obra hecha con rigor.
The wall is an act of love, but it is also a rigorous work of art.
Pero la próxima vez que un amigo venga con sus problemas, quizá sea mejor dejar los te lo dije.
But also the next time a friend comes by with their problems, maybe lay off the I told you so's.
Agrupa a los te dieron respuestas similares durante tus entrevistas, encuestas y grupos focales, y luego crea perfiles de ficción que puedan representar a cada grupo.
Group people together who had similar responses during your interviews, surveys, and focus groups. Then create a fictional audience persona to represent each group.
Entre los que presentaron los te- mas indicados estuvieron el Vicario Ge- neral de la diócesis, dos hermanos de Taizé, dos sacerdotes y tres hermanas salesianas.
Among those who presented the above topics were the Vicar General of the Diocese, two Taize Brothers, two Priests and three Sale- sian Sisters.
La relativa abundancia de trabajadores agrícolas y el alto grado de concentración de tierras significaba que los te- rratenientes podían seguir pagando salarios bajos incluso en los lugares donde la productividad de la mano de obra había aumentado con inversiones.
Meanwhile, the relative abundance of agricultural laborers and the high concentration of land into a few hands meant that the landlords could continue paying low wages even in those places where investment had increased labor productivity.
Cuando Él estaba pensando, los Te* estaban allí e iluminaban Sus pensamientos.
When He was thinking—Te were there and illuminated His thoughts.
En este caso, los Te le llevan al camino del conocimiento.
In that case, Te bring them to the road of knowledge.
Decidimos duplicar a los TE de nuestra línea ascendente en Florida.
We decided to duplicate our upline TE in Florida.
¡Esta es la Casa Divina e Infinita de todos los Te!
This is the Infinite Divine Home of all Te!
Exposiciones en París Muro de los Te quiero (18)
Exhibitions in Paris Wall of Love (18)
Word of the Day
wave