- Examples
Ser consciente de los sesgos personales y trabajar para superarlos. | Becoming conscious of personal biases and working to overcome them. |
En retrospectiva, podemos ver a los sesgos de Davenport. | In retrospect, we can see Davenport's biases. |
La cuestión está en ceder a los sesgos o los prejuicios. | The issue was yielding to bias or prejudice. |
La influencia de los sesgos cognitivos en las decisiones jurisdiccionales: el factor humano. | Influence of the cognitive distortions on judicial decisions: the human factor. |
Reducir los sesgos inconscientes a través de talleres específicos. | Reduce unconscious biases through specific workshops. |
Los datos se pueden corregir para compensar los sesgos conocidos en el sensor. | The data may be corrected to compensate for known biases in the sensor. |
Las historias son el antídoto contra los sesgos. | Stories are the antidote to bias. |
Deben evitarse los sesgos del lenguaje que puedan resultar peyorativos o discriminatorios. | Language biases that may be derogatory of discriminatory should be avoided. |
La evidencia muestra que, la revisión de proyecciones macroeconómicas reduce los sesgos de estimación. | The evidence shows that the revision of macroeconomic projections reduces estimation biases. |
Debían solucionarse los sesgos estructurales del sistema. | Systemic biases in the system needed to be addressed. |
¿Cómo pueden los sesgos ser dañinos? | How can biases be harmful? |
Debían corregirse los sesgos estructurales del sistema. | Systemic biases in the system needed to be addressed. |
Explíquenle como los sesgos pueden infectar al periodismo. | Explain how bias can infect journalism. |
Usa estrategias para desafiar los sesgos. | Use strategies to challenge biases. |
El objetivo en este caso consiste en exponer los sesgos, los prejuicios y las inquietudes personales. | The aim here is to expose biases, prejudices and personal concerns. |
Existe una disconformidad creciente, incluso en la interna, con los sesgos empresariales del CIADI. | There is growing discomfort, even amongst insiders, about ICSID's corporate bias. |
Deberán evitarse los sesgos o incoherencias en el método de asociación y en los datos subyacentes. | Biases or inconsistencies in the mapping approach or underlying data shall be avoided. |
Si las personas saben quién recibe qué en un estudio, son varios los sesgos que pueden introducirse. | If people know who is getting what in a study, several possible biases arise. |
El anonimato se usa para evitar los sesgos. | Blinding helps prevent bias. |
Todos los sesgos pueden clasificarse en dos categorías: el sesgo de respuesta y el sesgo por falta de respuestas. | All biases can be placed under two categories: response bias and nonresponse bias. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
