los salvajes
-the savages
See the entry for salvaje.

salvaje

Únicamente los salvajes más básicos rehúsan pensar en el futuro.
Only the basest savage refuses to think about the future.
No imitemos a los salvajes, en hostilidad con el resto.
Let us not emulate savages, in hostility to one another.
El líder de los salvajes quiso ser rey y no pudo.
The rogue leader wanted to be king and couldn't.
Es mejor estar con los salvajes que en una farmacia de falsos remedios.
It is better with savages than in a pharmacy of false remedies.
Nunca había visto hacer algo así a los salvajes.
I've never seen wildlings do a thing like this.
Me causará pena con los salvajes locales.
It'll cause me grief with the local savages.
En el segundo lugar, Penn decidía a tratar a los salvajes con honradez escrupulosa.
In the second place, Penn decided to treat the savages with scrupulous honesty.
¡Ayuda a los vikingos a salvar su territorio y vencer a los salvajes!
Help the Vikings save their land and defeat savages!
Han decidido que por los salvajes en la Crimea es más grande ni el pie.
Have decided that savages to Crimea it is more a foot.
Retiro lo que dije sobre los salvajes.
I take back what I said about savages.
¿De quién me habla, de los salvajes esos?
Who are you talking about, these savages?
Nos gusta pensar en nosotros mismos como seres humanos civilizados, opuestos a los salvajes.
We like to think of ourselves as civilized human beings, as opposed to savages.
Beneficios de los salvajes de relajación.
Benefits of relaxation savages.
Mi amigo, el Sr. Smith perdió la cuenta de los salvajes que cayeron en sus manos.
My friend, Mr Smith cannot count the savages that fell to his hand.
Me gusta luchar contra los salvajes.
I like fighting wildlings.
Experimenta el poder de los salvajes diseñado Tribulus respaldado por la clínica de las pruebas de laboratorio.
Experience the power of wild crafted Tribulus backed by clinical laboratory testing.
Reconozco que los salvajes tienen habilidades.
Savages have got skills, I'll give you that.
¡Caza a los salvajes que quieren hacer sopa de la dulce gallina, llamada Paula!
Hunt hungry savages which want to put the sweet hen, Paula, into their soup!
Aumenta la cantidad de pescados (los salvajes sobre los criados en granjas) y aves sin piel que comas.
Increase the amount of fish (wild over farm raised) and skinless poultry you eat.
No solo los salvajes sino también la gente letrada ni siquiera desean pensar en las estrellas.
Not only savages but many literate people do not wish even to think about the stars.
Word of the Day
hook