See the entry for romance.

romance

Oh, solo uno de los romances más grandes de todos los tiempos.
Oh, only one of the greatest romances of all time.
Entre tus gustos se encuentran los deportes, actividades creativas y los romances.
Sports, creative activities and romances are some of your interests.
El vídeo musical, dirigido por Joseph Kahn, hace referencia a los romances clásicos de Hollywood.
The music video, directed by Joseph Kahn, references classic Hollywood romances.
Cuídate de las aventuras y los romances.
Beware of adventures and romances.
Pero incluso en casa en Suecia debe mirar hacia fuera para los romances ocasionales sin protección.
But even in Sweden should watch out for unprotected temporary romances.
El amor no correspondido puede ser una tierna herida si miramos con remordimiento a los romances pasados.
Unrequited love can be a tender wound if we look back with regret on past romances.
Entre tus gustos se encuentran los deportes, actividades creativas y los romances, que serán muchos!
Among the things you like are sports, creative activities and romances, which will be many!
Destacan en este primer ciclo de poesía los romances moriscos en que la dama llama Zaide a su galán.
This first poetic cycle featured the Moorish ballads,in which the lady calls her lover Zaide.
Si las monjas y los sacerdotes, en ciertas circunstancias, se dedican a los romances, ya no son necesarios los túneles.
If nuns and priests, in certain circumstances, do indulge in romances, tunnels are no longer necessary.
Su guía le contará una serie de anécdotas improbables acerca de los romances imposibles, famosos amantes reales y mucho más.
Your guide will tell you a series of improbable anecdotes about past impossible romances, famous royal mistresses and much more.
Es uno de los romances favoritos de Hollywood desde que sus miradas se cruzaron en la cinta The Last Song.
It is one of Hollywood's favorite romances from the moment their eyes met in the film The Last Song.
Además, está en deuda [79/80] con fuentes tan dispares como Las mil y una noches, los romances góticos, Scott y Carlyle.
In addition, he owes [79/80] a manifest debt to sources as disparate as the Arabian Nights, the Gothic romance, Scott, and Carlyle.
Criado en los romances medievales, la clase acomodada del sur cree que su superior coraje, valentía y espíritu de lucha sería suficiente para derrotar al norte.
Brought up on medieval romances, southern gentry believed that their superior courage, gallantry, and fighting spirit would be enough to defeat the north.
Otra parte la componen los artículos etnográficos y de tradiciones: la calle concepción; las misas de gozo y las hornacinas; los romances; el teatro; el museo etnográfico.
Moreover compose articles and ethnographic traditions: Street view; Masses of joy and alcoves; romances; theater; el museo etnográfico.
Otra parte la componen los artículos etnográficos y de tradiciones: la calle concepción; las misas de gozo y las hornacinas; los romances; el teatro; el museo etnográfico.
Moreover compose articles and ethnographic traditions: Street view; Masses of joy and alcoves; romances; theater; Ethnographic Museum.
El embellecimiento y ornamentación era común en la interpretación de los romances, siendo muy probable que el ejecutante, cantor o instrumentistas glosara en especial las cadencias(Triste España sin ventura).
In interpreting romances, ornamentation was de rigueur, and the performer sang or played variations, especially in the cadences (Triste España sin ventura).
India es un país rico en tradición y leyendas sobre las aventuras que describen las guerras y los romances de sus antiguos reyes y sus reinos de riquezas inimaginables.
India is a country rich in tradition and legendary stories of the intrigues that depict the wars and romances of its ancient kings and their kingdoms of unimaginable wealth.
Cada uno de los compactos está enfocado a los diferentes estilos: de las alboreas al zorongo pasando por las alegrías, las bulerías, los romances, las populares rumbas, sevillanas, saetas y diversos tangos regionales.
Each CD approach different styles: from the alboreas to the zorongo, alegrias, bulerias, romances, popular rumbas, sevillanas, saetas and different regional tangos.
Las lecturas están dedicadas a los clásicos de la literatura que han tomado el amor como su tema central: desde las Metamorfosis de Ovidio a Madame Bovary, pasando por los romances más recientes de Houellebecq.
The reading is dedicated to classics of literature that have made love their central theme: from the Metamorphosis of Ovid to Madame Bovary up to the more recent novels of Houellebecq.
En Philostratus apenas como en los romances griegos del amor los elementos de la AVENTURA Y de la RELIGIÓN están presentes Pero las aventuras son líneas laterales para la sola puntería del logro del conocimiento filosófico.
In Philostratus just as in the Greek love romances the elements of ADVENTURE AND RELIGION are present. But adventures are side-lines for the single aim of the attainment of philosophical knowledge.
Word of the Day
squid