restos del naufragio

Encontrar los restos del naufragio en Moscú o en cualquier otra ciudad.
Find the wreck in Moscow or in any other city.
Ahora no queda nadie, solo los restos del naufragio de tierra adentro.
Now there is no one, only the wreck inland.
En primer lugar, la recogida de los restos del naufragio.
Firstly, the clearing of the wreck.
Sin embargo ver los restos del naufragio toda una historia moral que perjudica a sí.
However see the wreck all a moral story that hurts yes.
Vi los restos del naufragio en el asteroide.
I saw the wreckage on the asteroid.
Pero mis colegas griegos, me convenció la enorme importancia de los restos del naufragio.
But my fellow Greeks, convinced me the enormous importance of the wreck.
Nunca nadie había visto los restos del naufragio por dentro.
Nobody had ever looked inside the wreck.
Para renovar la socialdemocracia, debemos dejar de aferrarnos a los restos del naufragio.
To renew social democracy, we need to stop clinging to the wreckage.
Dispositivo para capturar los restos del naufragio.
Device to capture the wreck.
En segundo lugar, debemos decidir lo que se hará con los restos del naufragio.
Secondly, I believe we must decide what to do with the wreck.
A través de los árboles, que solo podría verse como parte de los restos del naufragio.
Through the trees, it might just look like part of the wreck.
Pero había puntos brillantes. De niño fue sacado ileso de los restos del naufragio.
But there were bright spots. As a boy was pulled unscathed from the wreck.
Gasto (GASTOS) para levantar, APARTAR, Bergen, La eliminación o destrucción de los restos del naufragio, incluyendo.
Expenditure (Cost) for lifting, Remove, Bergen, Disposal or destruction of the wreck, incl.
Meteor wreck trata de los restos del naufragio de un ferry hidroplano ruso que se hundió en 2003.
Meteor is the wreck of a Russian hydrofoil ferry which sank in 2003.
Explore los restos del naufragio del SS Yongala desde Townsville y los del Llewellyn, desde Mackay.
Explore the SS Yongala shipwreck from Townsville and the Llewellyn shipwreck from Mackay.
Me he limitado a señalar que la ubicación geográfica de los restos del naufragio es Algeciras, Gibraltar.
I simply gave the geographical location of the shipwreck as being Algeciras, Gibraltar.
El cuerpo del capitán fue encontrado en los restos del naufragio de la nave de unos meses más tarde.
The captain's body was found in the wreck of the ship a few months later.
Observe peces subtropicales mientras practica snorkel entre los restos del naufragio del Scottish Prince, en Main Beach.
Meet sub-tropical fish on a snorkelling adventure around the Scottish Prince shipwreck off Main Beach.
Miles de náufragos luchaban por sobrevivir, nadando tercamente, agarrándose a cualquiera de los restos del naufragio tragado por las olas.
Thousands of victims struggled to survive, swimming stubbornly or clinging to the shipwrecks.
La Vida Marina en el Sitio: La vida marina en la actualidad en torno a los restos del naufragio esta bien establecida.
The Marine Life on Site: The marine life currently around the wreck is well established.
Word of the Day
to rake