los reportajes
-the reports
See the entry for reportaje.

reportaje

Popularity
1,500+ learners.
Se hizo referencia a la NEPAD en el 4% de los reportajes.
NEPAD was referred to in 4 per cent of coverage.
Es solo que, los reportajes están en toda la internet.
It's just reports are all over the inter-webs.
También hay un lado serio en los reportajes de la Srta. Gomez.
There was also a serious side to Ms. Gomez's reporting.
Francia estaba escuchando los reportajes de Europe One Radio Luxembourg.
France stayed up to listen to reports on Europe One and Radio Luxembourg.
Es el reportaje de los reportajes. ¿Y qué has hecho con él?
This is a story of stories, and what have you done with it?
Si esto así, los reportajes fotográficos de las tertulias futuras laicas serán interesantes.
If this is so, photo reports from future secular parties are interesting.
Algunos comentaristas debaten sobre si las normas de los nuevos medios profesionalizarán los reportajes.
Some commentators debate whether the new media rules will professionalize reporting.
McTurk figuró en un lugar prominente en los reportajes de El Nuevo Herald- Toronto Star.
McTurk featured prominently in the El Nuevo Herald-Toronto Star reports.
De este encuentro vinieron muchos de los reportajes que se publican ahora en Narco News.
From this meeting came many reports that are now published on Narco News.
Segunda, aparecieron los reportajes negativas y de prejuicio.
Second, many biased and negative reports were circulating.
La idea de que la gente escribe todos los reportajes de noticias es solo otra ilusión.
The idea that people write all the news stories is just another illusion.
Enfoque10 no se hace responsable de las informaciones aparecidas en los reportajes que estén firmados.
Enfoque10 it is not responsible for the information appeared in the signed reports.
¿La construcción de las escenas, por ejemplo, la investigación del material o los reportajes?
Is it the construction of the scenes, the research or reporting on those issues?
No la parte más evidente porque son proyectos impresionantes, sino los reportajes más sociales que realiza.
Not the most obvious part because they are impressive projects, but the most social reports that he makes.
La fecha límite para la presentación de los reportajes es el 27 de octubre de 2017.
Deadline for applications is 27 October 2017.
Desafortunadamente, este tipo de errores no son privativos del New York Times, ni se limitan a los reportajes sobre Irak.
Unfortunately, these kinds of mistakes are not limited to the New York Times—or to reporting on Iraq.
En la gran mayoría de los casos estas relaciones complementarias puras se documentan en los reportajes de producción propia.
In the vast majority of cases these pure complementary relationships are documented in the in-house feature stories.
Estará este nuevo telescopio extremadamente grande operacional solo en 2024, tal como indican los reportajes de la prensa?
Will this new extremely large scope only be operational in 2024, as press reports indicate?
Pero casi ninguno de los reportajes contestaba la pregunta: ¿Por qué motivo está Médicos Sin Fronteras en Liberia?
But not a lot of that reporting answered the question: Why is Doctors Without Borders even in Liberia?
Al mismo tiempo, parte de la información más vital raramente aparece en los reportajes o es totalmente obviada.
At the same time, some of the most vital information is hardly reported or not reported at all.
Word of the Day
sensitive to the cold