rehén
- Examples
Este texto es idéntico para todos los rehenes liberados. | This text is identical for all released hostages. |
En pocos dÃas todos los rehenes fueron liberados incondicionalmente. | In a few days, all hostages were brought back unconditionally. |
Prosiguen los esfuerzos para asegurar la liberación de los rehenes restantes. | Efforts to secure the release of the remaining hostages continue. |
Este no es el éxito de la operación para liberar a los rehenes. | This is not the success of the operation to free hostages. |
Era la última esperanza para mantener vivos a los rehenes que quedaban. | It was the last hope to keep the remaining hostages alive. |
De hecho, las vidas de los rehenes pasarÃan a ser muy baratas. | The lives of hostages would become very cheap indeed. |
Las vidas de los rehenes no son y nunca serán consideradas 'daños colaterales'. | The lives of hostages are not and will never be considered 'collateral damage'. |
Tras cinco dÃas después de la toma la policÃa ha liberado los rehenes. | Five days later after capture the police released hostages. |
Ruego que se libere a todos los rehenes. | I pray now for the release of all hostages. |
Rescatar a los rehenes de los enemigos. | Rescue hostages from the enemies. |
Su papel como agente de 42 terroristas en el edificio limpio y rescatar a los rehenes. | Your role as Agent 42 terrorists in the building clean and rescue hostages. |
La población de Oriente Próximo son los rehenes anónimos de este eterno conflicto. | The people of the Middle East are the nameless hostages of this never-ending conflict. |
De hecho, el rescate para los rehenes es una fuente de ingresos principal en Chechnya hoy. | In fact, ransom for hostages is a principal source of revenue in Chechnya today. |
La presión internacional se ha de mantener mientras que todos los rehenes no sean liberados. | The international involvement has to be maintained until all hostages are liberated. |
Los productores son los rehenes de esta situación y ya no saben qué hacer. | Breeders are hostages to this situation, and they no longer know what to do. |
AINA informa que los lÃderes asirios están tratando de negociar la liberación de los rehenes restantes. | AINA reports that Assyrian leaders are trying to negotiate the release of the remaining hostages. |
Asegurar la puesta en libertad inmediata de todos los rehenes y las personas detenidas ilegalmente. | Immediately release all hostages and unlawfully detained persons. |
Sin darse cuenta, laura y su HeBзpocлыe torturadores — solo pasivos de los rehenes de la бeзrлaзoro mecanismo evolutivo. | Without realizing it, Laura and her newsrescue tormentors—only passive hostages eyeless evolutionary mechanism. |
Esta subsección da una base legal para intervención y asistencia a todos los rehenes de las Fuerzas Oscuras. | This subsection gives a legal basis for intervention and assistance to all hostages of the Dark Forces. |
Al dÃa siguiente, los principales jefes militares idearon un plan para rescatar al resto de los rehenes. | The next day, top military leaders devised a plan to retrieve the remaining hostages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.