los quiero a los dos

Mamá, papá, los quiero a los dos más que nunca.
Mom, Dad, I love you both more than ever.
Cariño, los quiero a los dos por igual.
Sweetie, I love you both just the same.
Pero los quiero a los dos.
But I want them both.
Angus, los quiero a los dos.
Angus, I love you both.
Escucha, los quiero a los dos.
Listen, I love you both.
Y, sin embargo, los quiero a los dos.
And yet I love them both.
No los quiero a los dos.
I don't want both of you.
De hecho, los quiero a los dos, he venido aquí para comprarlos.
In fact, I want both of you, and I've come here to buy you.
No, los quiero a los dos, pero es un amor distinto un amor muy distinto.
No, I love you both, but it's a different love, a very different love.
Bien, es muy malo, por que estoy abriendo una nueva tienda y los quiero a los dos para ejecutarlo pero depronto deje que Steven lo ejecute solo.
Well, that's too bad, because I'm opening up a new record store and I wanted the two of you to run it, but maybe I'll just let Steven run it by himself.
Tú y Chris son mis amigos, y los quiero a los dos.
You and Chris are my friends, and I love you both.
Los quiero a los dos arriba en la torre.
I want both of you up in the tower.
Los quiero a los dos de vuelta en el trabajo inmediatamente.
I want the two of you back on the job forthwith.
Los quiero a los dos fuera de mi vista.
I want you both out of my sight.
Los quiero a los dos, vamos a ganar esta papá.
I love you both. We're gonna win this, Dad.
Los quiero a los dos conmigo en esto.
I want both of you with me on this.
Los quiero a los dos en ese avión.
I want you both on that plane.
Si yo doy la orden, Los quiero a los dos aquí inmediatamente.
If I give the order, I want you two out immediately.
Los quiero a los dos en la cama.
I want the both of you to go to bed.
Los quiero a los dos a mi lado cuando los llame.
I want you both at my side when I claim it.
Word of the Day
to predict