los progenitores
-the fathers
See the entry for progenitor.

progenitor

Popularity
500+ learners.
Así la segunda lección es esta: los progenitores realmente importan.
So the second lesson is this: parents really matter.
La inmensa mayoría de los progenitores solteros son mujeres.
The overwhelming majority of single parents are women.
Determinadas formas de comportamiento violento de los progenitores entrañan una doble responsabilidad.
Certain forms of violent behaviour of parents entail dual responsibility.
El papel de los progenitores reviste un interés prioritario.
The role of parents is a priority concern.
Los cónyuges y los progenitores solteros pueden presentar declaraciones de impuestos conjuntas.
Spouses and single parents can submit joint tax returns.
Las medidas correctivas empleadas por los progenitores eran inútiles o francamente punitivas.
Corrective measures practiced by parents were useless or even aggressive.
Solo uno de los progenitores puede gozar de la prestación en cada momento.
Only one parent may receive the benefit at a time.
El presupuesto básico es que los progenitores deben resolver esta situación entre ellos.
The basic assumption is that parents should arrange this between them.
Afirmamos que los progenitores responsables de mañana son los jóvenes informados de hoy.
We affirm that tomorrow's responsible parents are the knowledgeable youth of today.
La discriminación entre hijos por parte de los progenitores será sancionada por la ley.
Discrimination between children by parents shall be penalized by law.
Será necesaria la implicación de los progenitores en las actividades y formaciones.
Involvement of parents in these activities will be necessary.
Los programas educativos para el paciente y los progenitores pueden abordar esta cuestión.
Patient and parent education programmes can address this issue.
La psique no está producida por los progenitores.
The psyche is not [72] produced by progenitors.
Nivel de formación escolar de los progenitores.
Level of school education of parents.
Los programas educativos para el paciente y los progenitores pueden abordar esta cuestión.
Patient and parent education programs can address this issue.
Ese diálogo puede formar parte de las sesiones de formación de los progenitores.
Family dialogue can be part of parenting education sessions.
Además, el Gobierno presta algunos servicios para apoyar a los progenitores en su tarea.
In addition, the government provides certain services to support parents in their tasks.
Información relativa a los progenitores que solicitan una pensión de supervivencia polaca
Information concerning parents applying for Polish survivor’s pension
Por este motivo, al menos uno de los progenitores o tutores debe permanecer dentro del complejo.
For this reason, one parent/ guardian must remain on the resort.
Los programas educativos para el paciente y los progenitores ayudan a abordar esta cuestión.
Patient and parent education programmes can address this issue.
Word of the Day
freedom