los platos en la cocina
- Examples
Cómo lavaban los platos en la cocina. | How they washed the dishes in the kitchen. |
Ahora poner los platos en la cocina, incluyendo débilllama, jarabe de calor. | Now put the dishes on the stove, including weakflame, heat the syrup. |
De a poco comienza a cantar mientras los platos en la cocina repican. | Slowly he starts to sing, while the plates in the kitchen are clanging. |
Un día una niñita estaba sentada observando a su mamá lavar los platos en la cocina. | One day a little girl was sitting observing her mom do dishes in the kitchen. |
Un día una niñita estaba sentada observando a su mamá lavar los platos en la cocina. | One day a little girl was sitting and watching her mother do the dishes at the kitchen sink. |
El delantal de correo electrónico gris a cuadros de Nicolas Vahé se ven muy bien, mientras que evocan los platos en la cocina. | The email gray checkered apron by Nicolas Vahé you look great while you conjure up the dishes in the kitchen. |
Solo por hoy, al mediodía, voy a dejar los platos en la cocina y voy a dejarte que me enseñes cómo armar ese rompecabezas juntos. | Just for this morning, I will leave the dishes in the sink, and let you teach me how to put that puzzle of yours together. |
Todo el viaje será estudiado en detalle, desde los platos en la cocina, la carta de vinos, música preferida y la fragancia que desee. | The entire holiday will be studied in every detail, from the cuisine in the kitchen, to the wine list, from preferred music to the desired perfume. |
No olvidará nunca los ojos desorbitados de su vecina Leovigilda, fregando los platos en la cocina, cuando pasó para abajo y le preguntó con señas qué sucedía. | He will never forget the bulging eyes of his neighbor Leovigilda, washing the dishes in the kitchen, when she passed downward and asked him with signs what was happening. |
En realidad alquilas el establecimiento por unas horas y puedes experimentar la sensación de convertirte en un chef, un camarero, un barman o un freganchín limpiando los platos en la cocina. | Actually you rent the property for a few hours and you can experience the feeling of becoming a chef, a waiter, freganchín a bartender or cleaning the dishes in the kitchen. |
Lavo los platos en la cocina después de la cena. | I wash the dishes in the kitchen after dinner. |
Ve a buscar a tu hermano y laven los platos en la cocina. | Go get your brother and wash the dishes in the kitchen. |
Ve a buscar a tu hermano y laven los platos en la cocina. | Go get your brother and wash the dishes in the kitchen. |
¿Cómo puedo ayudar? - Por favor, lave los platos en la cocina. | How can I help? - Please wash the dishes in the kitchen. |
¿Qué hace papá? - Está lavando los platos en la cocina. | What's Dad doing? - He's doing the dishes in the kitchen. |
Seca los platos en la cocina antes de guardarlos en el aparador del salón. | Dry the plates in the kitchen before putting them away in the living room sideboard. |
Deja los platos en la cocina para que el cocinero les dé los últimos toques. | Leave the dishes in the kitchen for the cook to add the finishing touches. |
Sara me despertó porque no dejaba de hacer ruido con las ollas y los platos en la cocina. | Sara woke me up because she kept clattering pots and dishes in the kitchen. |
Mejor que sirvamos los platos en la cocina, en lugar de traer la cazuela al comedor. | It'd be better if we served the food in the kitchen, instead of bringing the saucepan to the dining room. |
Mi madre fregaba los platos en la cocina y entreabrió la ventana. | My mother was washing dishes in the kitchen and slid open the window. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.