los letrados
-the lawyers
See the entry for letrado.

letrado

Popularity
500+ learners.
De hecho, la mayoría de los escribas y de los letrados eran fariseos.
In fact, most of the scribes and lawyers were Pharisees.
Les veré a los letrados en el despacho, por favor.
I'll see counsel in chambers, please.
Los autores están representados por los letrados Salima Kadyrova y Kamil Ashurov.
The authors are represented by counsel, Mrs. Salima Kadyrova and Mr. Kamil Ashurov.
Por otra parte, los letrados rara vez plantean recursos porque la calidad es mala.
Moreover, the lawyers rarely file appeals when the interpretation is of poor quality.
Ese estatuto prevé la participación de los letrados en el régimen disciplinario del código de conducta.
This statute foresees the participation of counsel in the disciplinary regime of the code of conduct.
Hay cada vez menos problemas relacionados con la conducta de los letrados y los procedimientos financieros.
Issues related to counsel conduct and financial procedures are arising less often.
En esa etapa el Estado estaba representado por los letrados D.F. Small, H. January, T. July y N. Lakay.
At this stage the State was represented by Advs D.F. Small, H. January, T. July and N. Lakay.
La mayoría de los letrados capacitados para ejercer su profesión en jurisdicciones nacionales desconocería el sistema de las Naciones Unidas.
Most lawyers qualified to practice in national jurisdictions would be unfamiliar with the United Nations system.
La directriz modificada hace hincapié en las condiciones que han de reunir los letrados, limitando así las opciones de los acusados.
The amended directive emphasizes the qualification requirements for counsel, thus limiting the choice of the accused.
Además, también resulta básico salvaguardar el derecho de defensa e independencia de los letrados y definir el acceso a la profesión.
Furthermore, it is also essential to safeguard the rights of defence and independence of lawyers and define accessibility to the profession.
Al mes de septiembre de 2005, los letrados de 40 causas se habían reunido personalmente con sus más de 100 representados.
As of September 2005, counsel in forty cases have personally met with the more than 100 detainees they represent.
Ella fue un novelista Inglés y orgulloso feminista, y uno de los letrados y los teóricos modernos marca tendencias en su vida.
She was an English novelist and a proud feminist, and one of the modern trendsetting literate and theorists in her lifetime.
Para seguir defendiendo las posiciones muy importantes y muy necesarias de los letrados y santos griegos, hay que llevarles a compartir.
In order to sustain very important and needed positions of the Greek scholars and divines, they must be induced to share.
Los defensores privados incluidos en la lista de defensores de la Oficina han sido cuidadosamente elegidos y son supervisados por los letrados internos.
Private counsels included in the list of public defense counsels were carefully chosen, and are subject to supervision by the Internal Counsels.
Además de los programas de honorarios reducidos, muchos colegios de abogados alientan a los letrados a dedicar una parte de su tiempo a casos pro bono.
In addition to reduced-fee programs, many bar associations encourage attorneys to com- mit a part of their time to pro bono cases.
Los Colegios de abogados deben garantizar que los letrados encargados de defender a los migrantes reciban una formación de calidad y continuada sobre migración y protección internacional.
Bar associations should ensure that lawyers in charge of defending migrants receive quality and continuous training on migration and international protection.
Durante un juicio celebrado a puerta cerrada, al que no se permitió acceder a los letrados, fue acusado de debilitar los sentimientos nacionales y de difundir información falsa.
During a trial held behind closed doors, to which lawyers were not granted access, he was accused of weakening national sentiments and disseminating false information.
Las dificultades a que se enfrentan los letrados para entrar en contacto con sus clientes encarcelados o detenidos en las comisarías de policía;
The difficulties faced by lawyers in having to access their clients in prison and in police detention;
No obstante, el propósito de esa disposición es disponer de conocimientos especializados en esferas distintas del derecho; este último está reservado a los letrados y al tribunal.
This is intended, however, to cover specialized knowledge in the areas other than law; the latter should be mastered by counsel and the court.
Asimismo, cuando el informe para la vista no refleje correctamente la esencia de las alegaciones de una parte, los letrados podrán sugerir las correcciones que estimen adecuadas.
Similarly, if it does not correctly convey the essence of a party's argument, Counsel for that party may propose the amendments they consider appropriate.
Word of the Day
bright