lema
- Examples
Todos los lemas nos advierten de la importancia del tiempo. | All mottos warn us the importance of the time. |
Los carteles y los lemas generan la frustración y el resentimiento) | Posters and slogans generate frustration and resentment) |
Elimine los lemas, advertencias, y las metas para la mano de obra. | Eliminate slogans, warnings, and targets for the workforce. |
Sin embargo, los lemas también tienen su fuerza. | Nevertheless, slogans also have their power. |
Guárdese de los lemas 100% de la remuneración que vuelan alrededor. | Beware of the 100% Compensation slogans flying around. |
Mi curiosidad es despertada por los lemas inscritos en los puestos. | Slogans written on the booths arose my curiosity. |
Déjenme decir en respuesta a ello que no hay nada más coherente que los lemas. | Let me say in reply that there is nothing more consistent than lemmings. |
Las denominaciones CEFARCOMPEX, el logo y los lemas son marcas registradas, salvo indicación contraria. | CefarCompex name, logo and slogans are, unless otherwise indicated, registered trademarks. |
Suministro de armas o intervención militar son los lemas desesperados de los que están desorientados. | Arms shipments or military strikes are the desperate slogans of the helpless. |
En Viena, los nazis obligan a los judíos a borrar los lemas proaustriacos de las calles. | In Vienna, Nazis forced Jews to scrub pro-Austrian slogans off the streets. |
Es hora de abandonar las soluciones y los lemas simples, y de abordar los matices. | It's time that we abandon simple solutions and simple slogans, and grapple with the nuance. |
Vuelve a los lemas. | Return to Slogans. |
Los Países Miembros podrán registrar como marca los lemas comerciales, de conformidad con sus respectivas legislaciones nacionales. | The Member Countries may register advertising slogans as marks in conformity with their national legislation. |
Hay muchas ideas para los lemas en la página Lemas de WNBR o puedes crear el tuyo. | There are plenty of ideas for slogans on the WNBR Slogans page or you can make your own. |
Los Países Miembros podrán registrar como marca los lemas comerciales, de conformidad con sus respectivas legislaciones nacionales. | Member countries may register advertising slogans as marks in conformity with their national legislation. |
Me fotografiaron que llevaba en varias ocasiones una muestra grande del piquete con los lemas de cualquier lado que expresaban mi plataforma política. | I was photographed repeatedly carrying a large picket sign with slogans on either side expressing my political platform. |
Asimismo, el discurso y los lemas de cada movimiento apelaban a amplios sectores de la sociedad que estaban hartos e indignados. | Likewise, the discourse and slogans of each movement appeal to a broad range of sectors in society who are fed up and outraged. |
Para estos caballeros consignas como: ''La libertad y la democracia'', son los lemas del mal, palabras en las que ni ellos mismos creen. | To these gentlemen slogans like: ''Freedom and Democracy'', are evil slogans, words in which they do not believe. |
Desde 2007 se habían eliminado de los periódicos y revistas de Singapur los lemas lascivos y fotografías sugerentes utilizados para promover los servicios de esas agencias. | Lewd slogans and suggestive pictures used to promote matchmaking services had already been axed from Singapore's newspapers and magazines in 2007. |
El vocabulario del corpus se compone de una tabla que contiene la lista de todas las palabras (las formas o los lemas) con sus ocurrencias. | The Corpus Vocabulary is made up of a table which contains the list of all the words (forms or lemmas) with the relating occurrences. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.