lejano

Cuando se vive para la auto-conservación y no se va a los lejanos, no es un buen signo.
When we live for self-preservation and keep close to home, it is not a good sign.
Estos barcos -que muchas veces nos empeñamos en creer que no tienen nada que ver con nosotros- no vienen de los lejanos mares del sur, sino que casi siempre tienen su origen en puertos europeos, en puertos comunitarios.
Such vessels - which we are often keen to believe have nothing to do with us - do not come from remote southern seas, but rather almost always originate from European ports, from Community ports.
Ninguno de los partidos ofreció a las mayorías rurales -ni tampoco a las mayorías pobres urbanas- transporte y comida gratuitos para que compensaran el tiempo y los jornales perdidos hasta llegar a los lejanos centros municipales de emisión de voto.
None of the parties offered the rural majority or the poor urban majority free transport and food to compensate for the time and work days lost in traveling to the polling places in distant municipal centers.
Miró por la ventana y observó los lejanos establos.
He looked out the window and stared at the distant stables.
Desde los lejanos desiertos de sal, hasta los soberbios volcanes del sur.
From the distant deserts of salt, hasta los soberbios volcanes del sur.
Los Oráculos eran verdaderamente una maravilla, los representantes terrenales de los lejanos cielos.
The Oracles were truly a marvel, the earthly representatives of the distant heavens.
Desde los lejanos desiertos de sal, hasta los soberbios volcanes del sur.
From the distant deserts of salt, up to the superb volcanoes in South.
Quiso llegar a la otra orilla en busca de los lejanos y dispersos.
He wanted to get to the other shore in search of the distant and dispersed.
Desde los lejanos desiertos de sal, hasta los soberbios volcanes del sur.
From the distant desert of salt, to superb volcanoes on the south of Bolivia.
Se puede decir lo mismo de las energías sutiles y los lejanos cuerpos del Cosmos.
The same may be said of subtle energies and the remote bodies of Cosmos.
El ciberespacio nos une con los lejanos y, a menudo, nos distancia de los cercanos.
Cyberspace unites us with the distant and often separates us from those nearby.
Nuestra familia ¿vive la apertura a los lejanos y hacia los que se encuentran solos?
Does our family live openness towards those who are far away and alone?
Hace algunos años, leí historias sobre la vida en los lejanos atolones del Océano Pacífico.
Several years ago, I read stories about life on the remote atolls in the Pacific Ocean.
Miopía o visión corta: Los objetos cercanos se pueden ver claramente, pero los lejanos se ven borrosos.
Myopia or nearsightedness—Close objects can be seen clearly, but those distant are blurred.
La cara llena de cicatrices de Jinzu mostró una amplia sonrisa al ver los lejanos edificios.
Jinzu's scarred face split into a wide grin as he looked at the distant buildings.
Asahina Hira estaba sobre la muralla que rodeaba Toshi Ranbo y escuchaba los lejanos sonidos de la batalla.
Asahina Hira stood on the wall surrounding Toshi Ranbo and listened to the distant sounds of battle.
Te puedes bañar al menos en estos días grandes de la primavera y los lejanos tambores de la memoria.
You can swim at least in these great days of spring and distant drums memory.
Es una ciudad cuyo nombre será conocido algún día en los lejanos lugares de la Tierra.
Yonder is a city whose name... will one day be known in the far places of the Earth.
Esto es lo que mi gran amor exige a los lejanos: ¡no seas indulgente con tu prójimo!
Thus demandeth my great love to the remotest ones: be not considerate of thy neighbour!
Existe pues la tentación de oponer la misión entre nosotros a la misión a los lejanos.
So the temptation is to oppose mission at home to mission far away.
Word of the Day
Weeping Woman