los largos
-the lengths
See the entry for largo.

largo

Popularity
14,000+ learners.
Luego de secadas al sol, le añaden los largos y delgados cuernos diabólicos.
After sundried, added the devilish horns long and thin.
Después, ponga los largos de madera restantes en cada lado del cuerpo.
Next, position the remaining lengths of wood on each side of the frame.
Para obtener información detallada de los largos disponibles en su región, vea las descargas a continuación.
For detailed information on lengths available in your region, see downloads below.
Por otra parte, los largos años de desplazamiento han alterado mucho sus medios de subsistencia.
Moreover, long years of displacement have significantly disrupted livelihoods.
Piscina A veces los largos ayudan a relajarse.
Swimming pool Sometimes swimming lengths is a great way to relax.
Especial para después de los largos y calurosos meses del verano.
Especially after long, torrid summer months.
Este esquema permite evitar los largos cursos de tratamiento.
This scheme allows to avoid the lengthy courses of treatment.
Siempre había algo que descubrir en los largos paseos.
There was always something to discover in the long walks.
Peinar para facilitar la distribución de los largos y puntas.
Combing to facilitate the distribution of lengths and ends.
Un problema conectado con los largos períodos es la erosión.
A problem being connected with long periods is erosion.
Los huesos más afectados fueron los largos: tibias y fémures.
The most affected long bones were: tibias and femurs.
Sí, me gustan los largos paseos solitarios en el bosque.
Yes, i like long lonely walks in the woods.
Chomsky: El progreso es lento pero dramático durante los largos periodos.
Chomsky: Progress is slow but dramatic over long time horizons.
Las acciones complicadas y los largos discursos son asimilados instantáneamente.
Complicated actions and lengthy discourses are assimilated instantly.
Niños midieron y compararon los largos de los gusanos.
Children measured and compared the lengths of the worms.
Se sentía terriblemente deprimido durante los largos años de la escuela nocturna.
He felt terribly depressed during the long years of night school.
Pero la agricultura es escasa debido a los largos períodos de sequía.
But agriculture is scarce due to the long dry seasons.
Detrás de los largos meses de espera, llenos de ansiedad y esperanza.
Behind the long months of waiting, full of anxiety and hope.
Holanda tenía muchos canales que se congelaban totalmente durante los largos inviernos.
Holland had many canals which froze solid during the long winters.
Esto mantuvo nuestras esperanzas durante los largos años de espera.
It sustained our hopes through the long waiting years of delay.
Word of the Day
eve