- Examples
Después de los testimonios, comenzaron los homenajes musicales. | After the testimonies, musical homages have begun. |
Como todos los años, dentro de la feria Autoretro en Barcelona existen los homenajes. | As every year, in the Autoretro fair in Barcelona there are homages. |
Fuera del país, los homenajes para Annan acapararon los medios informativos y los medios sociales. | Outside Timor-Leste, tributes for Annan flooded news outlets and social media. |
Además de todas las actividades, también se deja un espacio para los homenajes a personalidades destacadas de la industria del vino. | In addition to all activities, a space for tributes to prominent personalities of the wine industry is also allowed. |
No faltan tampoco los homenajes a grandes personalidades sanrafaelinas, como escritores y artistas, que dejaron su huella en la historia local. | I also have great sanrafaelinas tributes to personalities such as writers and artists who left their mark on local history. |
El amor y los homenajes comenzaron a llegar a cabo a través de medios de comunicación social cuando se corrió la voz de Mack está pasando. | The love and tributes began to reach out through social media when it ran the voice of Mack is going. |
El noruego nos habla sobre los colores seleccionados, sus preferencias y los homenajes personales a todos los seguidores de lo rallyes. | Here he talks about colour choices, visor preferences and the personal tribute he always carries to a late rally fan. |
La entrada Carlos Saura y Adriana Ugarte, veteranía y proyección en los homenajes del Festival aparece primero en Festival Internacional de Cine de Huesca. | La entrada Carlos Saura and Adriana Ugarte, seniority and potential at Festival Tributes aparece primero en Festival Internacional de Cine de Huesca. |
Echa un vistazo a las pistas a continuación, así como los homenajes a George Michael de El-P, Talib Kweli, DJ Premier, MC Hammer, Q-Tip y 9th Wonder. | Check out the tracks below, as well as tributes to George Michael of El-P, Talib Kweli, DJ Premier, MC Hammer, Q-Tip and 9th Wonder. |
Pero pueden estar reunidos también en torno a una persona, como es el caso de los homenajes, o por la amistad a una persona. | But the companions may also be gathered around a person, as in the case of an honor banquet, or out of friendship for a person. |
Pese a todos los homenajes serviles de la burguesía, es evidente que la monarquía absoluta ve su venerable interés del lado de esas castas feudales. | It is clear that the absolute monarch, for all the servile homage of the bourgeoisie, sees his true interest on the side of these estates. |
También conocido como los tártaros, que destruyó muchas ciudades y obligaron a los príncipes regionales para enviar a los homenajes tártaro Estado, la quiebra de su nación. | Also known as the Tartars, they destroyed many beautiful cities and forced the regional princes to send tributes to the Tatar state, bankrupting their nation. |
Variopinto recorrido de un figurante replica de Gaudí por las calles y plazas de la ciudad con detalle de los homenajes y festejos celebrados por tan fausto motivo. | Tour of a Gaudí replica figurant for the streets and squares of the city with details of tributes and celebrations held for such special occasion. |
El patrón de los labradores también recibirá el mejor de los homenajes, desde esa joya de la corona de la costa castellonense, que es Peñíscola. | The Patron Saint of the farmers will also receive the best of tributes, from the jewel in the crown of the Castellon coast, which is Peñíscola. |
Una iconografía elegida entre los grandes ilustradores de Tarzán (Foser, Hogarth, etc.) acompaña a este retrato, al igual que los homenajes especialmente realizados para la ocasión por ocho grandes ilustradores contemporáneos. | A collection of illustrations from the great Tarzan illustrators (Foster, Hogarth, etc.) accompanies this portrait, as well as tributes from eight renowned contemporary illustrators. |
Y, a pesar de las protestas del Gobernador, desistió de todos los homenajes festivos con que se pretendía conmemorar, más tarde, el acontecimiento, sin jamás comentar la honrosa conquista. | And, despite the protests of the Governor, she gave up all festive tributes to commemorate what it was intended, later, the event without ever commenting on the honorable achievement. |
El módulo TAPS permite a los directores de funerales de ofrecer a las familias y sus invitados una gama de artículos incluyendo los homenajes religiosos, marcos temáticos y varios artículos de recuerdos. | The TAPS Display module enables you to offer a range of items for families and guests attending the memorial service - including religious tributes, lifestyle frames and keepsakes. |
Atlanta, GA – Algunos de Hip Hop más grande de los nombres de los led de los homenajes a Yung Mazi después de que el rapero fue asesinado afuera de un restaurante en Atlanta el domingo por la noche. | Atlanta, GA–Some of Hip Hop's biggest names led tributes to Yung Mazi after the rapper was murdered outside of a restaurant in Atlanta on Sunday night. |
Gran Sala del Teatro de la Ciudad de Monterrey Proyección de Alma con la presencia de su director, Diego Rougier (Chile, 2015) Durante el evento se realizarán los homenajes a Luis Mandoki, Jorge Perugorría y Patricio Guzmán. | Gran Sala del Teatro de la Ciudad de Monterrey Screening of Alma, with the presence of its director, Diego Rougier (Chile, 2015) Tributes to Luis Mandoki, Jorge Perugorría y Patricio Guzmán. |
En diciembre del año pasado, fue presentado oficialmente con una medalla de oro especialmente acuñada para conmemorar el quincuagésimo aniversario de su elección a la Academia, y los homenajes que le fueron pagados por los científicos de todo el mundo. | In December last year, he was formally presented with a gold medal specially struck to commemorate the fiftieth anniversary of his election to the academy, and tributes were paid to him by scientists all over the world. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
