los golpistas
See the entry for golpista.

golpista

Popularity
500+ learners.
Además, los golpistas represores han estado infiltrando provocadores dentro de las marchas.
Also, the despotic coup faction has been infiltrating agents provocateurs within the marches.
En Ucrania, los golpistas de Kiev anunciaron –el 25 de mayo– una tasa de participación del 60%.
In Ukraine, the Kiev coup announced a turnout of 60% on May 25.
¡Movilización obrera para aplastar a los golpistas!
Mobilize the Workers To Crush the Coup Plotters!
Pero este es un gran error si nos limitamos a ver todo el sistema solamente en los golpistas de hoy.
But it is a big mistake if we limit the whole of the system to today's putschists.
Para asegurar el segundo paso del golpe los golpistas necesitaban crear un clima internacional en el que Honduras quedara en el olvido.
To ensure this second step, the coup makers needed an international climate in which Honduras shrinks back into oblivion.
Por ejemplo, la base militar de Soto Cano en Honduras ha sido un espacio para el apoyo estadunidense a los golpistas de ese país.
For example, the Soto Cano military base in Honduras has been a space for US support of coups in the same country.
Ese día los golpistas de derecha intentaron quebrar la Fuerza Armada Nacional Bolivariana y entrar camiones norteamericanas desde Colombia, pero fracasaron.
On that day, the right-wing coup plotters tried to break the Bolivarian National Armed Forces and bring U.S. trucks over the Colombian border.
Esta es la misma posición asumida por los golpistas.
This is the same position taken by the coup perpetrators.
Dos días después, los golpistas liberaron al presidente y se rindieron.
Two days later the putschists released the president and surrendered.
Sin embargo, los golpistas siguen necios en el poder.
However, the coup leaders are stubbornly holding on to power.
Esta es la Honduras que los golpistas y Chiquita quieren conservar.
This is the Honduras that the coup government and Chiquita want to conserve.
Esto porque el grupo de los golpistas es tan intransigente.
This is because the coup leaders are so intransigent.
Sin embargo todavía no se ha podido derrotar a los golpistas.
However, it has not yet been able to defeat the coup.
Felicitaciones al Ministerio de Defensa que no apoyó a los golpistas.
Congratulations to the Ministry of Defense for not supporting the coup leaders.
¡Ninguna conciliación con el imperialismo ni con los golpistas!
No conciliation with imperialism or those behind the coup!
También culparon a los Estados Unidos de complicidad con los golpistas.
They also charge the United States with complicity with the golpistas.
No debe haber amnistía para los golpistas.
There should be no amnesty for the coup plotters.
¿Cuáles eran las intenciones de los golpistas?
What were the intentions of the conspirators?
Erdogan anunció que los golpistas serían duramente castigados.
Erdogan announced that the rebels would pay a heavy price.
El objetivo será aplicar presión para llegar a un acuerdo con los golpistas.
The objective will be to apply pressure to reach an agreement with the putschists.
Word of the Day
to sail