- Examples
¡No es posible dar a la chinchilla los forrajes húmedos jugosos! | It is impossible to give to a chinchilla damp juicy forages! |
Balance del consumo de energía utilizada para la producción de los forrajes deshidratados | Record of energy used in the production of dehydrated fodder |
No es posible constantemente darles el mismo forraje, debe alternar los forrajes. | They cannot give constantly the same forage, forages should be alternated. |
Las micotoxinas en los forrajes (pastos, henos, ensilajes) presentan la mayor amenaza para el ganado. | Mycotoxins in forages (grass, hays, silages) present the greatest threat to cattle. |
No contamine los forrajes, ríos o estanques. | Do not contaminate forage, streams, or ponds. |
Muchas acuariofilias prefieren los forrajes preparados artificiales, puesto que es más fácil guardarlos. | Many aquarians prefer ready artificial forages as it is easier to store them. |
El contenido de nutrientes de los forrajes varía con la madurez de la planta. | Nutrient content of forages varies with plant maturity. |
Es necesario preparar los forrajes tanto que lo haya bastado a todos los peces. | It is necessary to prepare forages so much that it has sufficed all fishes. |
Así, es posible llevar aquí los forrajes distintos baratos, la carne cruda y el pez. | So, here it is possible to carry various cheap forages, crude meat and fish. |
Los especialistas recomiendan escoger los forrajes siguientes superpremium de la clase: Canin, Hills, Trainer Natural. | Experts recommend to choose the following forages of a superpremium class: Canin, Hills, Trainer Natural. |
También el contenido de las vitaminas A y E de los forrajes ensilados disminuyen durante el almacenamiento. | Also, the vitamin A and E content of ensiled forages decreases during storage. |
Pesaje de forrajes y medición del porcentaje de humedad de los forrajes para deshidratar | Weighing the fodder and determining the moisture content of fodder to be dehydrated |
La Federación Internacional de Semillas pidió una reducción de los impuestos sobre los forrajes, los fertilizantes y los productos alimentarios. | The International Seed Federation called for a reduction of taxes on feed, fertilizers and foodstuffs. |
La longitud - hasta 25 cm, la masa - hasta 200 Come el detritus, los forrajes vegetales y animales. | The length - to 25 sm, weight - till 200 Eats detritom, vegetative and animal forages. |
Traten de alternar también los tipos distintos de los forrajes para evitar el uso largo de los productos monótonos. | Also try to alternate different types of forages to avoid long use of monotonous products. |
El betacaroteno, un precursor de la vitamina A, predomina en los forrajes verdes, como los pastos y henos bien curados. | Beta-carotene, a precursor of vitamin A, is high in green forages, such as pastures and well-cured hays. |
En los forrajes regulares todos los componentes contienen en el tipo natural, en granulado ellos spressovany en los gránulos. | In usual sterns all components contain in a natural look, in granulated they are pressed in granules. |
«Para mejorar la conservación de los forrajes solo se autoriza el cloruro de sodio», para evitar modificar sus características. | ‘Only sodium chloride is authorised to improve the keeping of fodder.’ in order to avoid changing its characteristics. |
No es posible mezclar la comida natural y los forrajes preparados: una alimentación mezclada viola el equilibrio de la ración. | It is impossible to mix natural food and ready forages: the mixed food breaks balance of a diet. |
Hay unos peces, que los comen solamente a principios de la vida, a luego pasan a los forrajes animales. | There are fishes who eat them only in the beginning of the life, and then pass to animal forages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
