- Examples
En Mendoza, los festejos vendimiales son un fenómeno folclórico. | In Mendoza, the vendimiales celebrations are a folk phenomenon. |
No quiero participar en los festejos de hoy. | I do not want to be part of today’s festivities. |
Ni siquiera me llevaba a los festejos de Navidad. | She wouldn't take me to the Christmas pageant. |
Ha estado mucho tiempo en las vacaciones y los festejos se adornan con flores. | It has long been on holidays and celebrations people adorn themselves with flowers. |
Marzo trae consigo los festejos y tradiciones de Semana Santa, pero también música para pasarlo muy guay. | March brings Easter celebrations and traditions, but also great music to enjoy. |
Apúntese a los festejos de invierno mientras Stirling se prepara para la Navidad y el Año Nuevo. | Join in the wintery festivities as Stirling gears up for Christmas and New Year. |
Aunque todos los municipios participan, los festejos más importantes se celebran en Basse-Terre. | Although all municipalities are involved, it is mainly in Basse-Terre that the most important events take place. |
Adéntrate en la historia y aprende más sobre uno de los festejos más largos en el país. | Dig into the history and learn more about one of the longest celebrations in the country. |
Allí son famosos los festejos del 25 de Mayo y el 9 de Julio de cada año. | The annual national festivities such as May 25 and July 9 are famous. |
Participe en los festejos de Enero, con estas plantillas del día festivo de Los Reyes Magos! | Join in the January revelry with these Reyes Magos holiday templates! |
Al otro día, el Carrusel es una de las partes fundamentales de los festejos de la Vendimia. | The next day, the Carrousel is one of the essential components of the Grape Harvest celebrations. |
La pista de patinaje sobre hielo de Cardiff es el centro de los festejos navideños de la ciudad. | Cardiff's outdoor ice rink is the centrepiece of Cardiff's Christmas celebrations. |
Se trata de uno de los festejos más importantes a nivel provincial, y ya lleva más de 28 ediciones concretadas. | This is one of the most important celebrations at provincial level, and already has more than 28 editions concretized. |
¡Decora tres cafés navideños, prepárate para los festejos y gana dinero suficiente para llenar el costal de Santa! | Decorate three Christmas cafes, prepare yuletide favorites for your guests and earn enough money to fill Santa's sleigh! |
En la actualidad, los festejos de carnaval en Río de Janeiro comienzan mucho antes de los días oficiales del Carnaval. | Nowadays, the Carnival party in Rio de Janeiro begins before the official days of Carnival. |
Hubo representantes de varias organizaciones indígenas en los festejos. | There were representatives of several indigenous organizations in the celebrations. |
Luego se procede a los festejos con música y baile. | Then proceed to the festivities with music and dancing. |
La vendimia y los festejos eran realizados dentro de las bodegas. | The harvest and the celebrations were held inside the wineries. |
Interrumpidos los festejos por el nacimiento del profeta Mahoma. | Celebrations for the birth of the prophet Mohammed interrupted. |
Este es el salón principal, lo están preparando para los festejos. | This is the main saloon, just being prepared for the festivities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.