los festejos
-the parties
See the entry for festejo.

festejo

En Mendoza, los festejos vendimiales son un fenómeno folclórico.
In Mendoza, the vendimiales celebrations are a folk phenomenon.
No quiero participar en los festejos de hoy.
I do not want to be part of today’s festivities.
Ni siquiera me llevaba a los festejos de Navidad.
She wouldn't take me to the Christmas pageant.
Ha estado mucho tiempo en las vacaciones y los festejos se adornan con flores.
It has long been on holidays and celebrations people adorn themselves with flowers.
Marzo trae consigo los festejos y tradiciones de Semana Santa, pero también música para pasarlo muy guay.
March brings Easter celebrations and traditions, but also great music to enjoy.
Apúntese a los festejos de invierno mientras Stirling se prepara para la Navidad y el Año Nuevo.
Join in the wintery festivities as Stirling gears up for Christmas and New Year.
Aunque todos los municipios participan, los festejos más importantes se celebran en Basse-Terre.
Although all municipalities are involved, it is mainly in Basse-Terre that the most important events take place.
Adéntrate en la historia y aprende más sobre uno de los festejos más largos en el país.
Dig into the history and learn more about one of the longest celebrations in the country.
Allí son famosos los festejos del 25 de Mayo y el 9 de Julio de cada año.
The annual national festivities such as May 25 and July 9 are famous.
Participe en los festejos de Enero, con estas plantillas del día festivo de Los Reyes Magos!
Join in the January revelry with these Reyes Magos holiday templates!
Al otro día, el Carrusel es una de las partes fundamentales de los festejos de la Vendimia.
The next day, the Carrousel is one of the essential components of the Grape Harvest celebrations.
La pista de patinaje sobre hielo de Cardiff es el centro de los festejos navideños de la ciudad.
Cardiff's outdoor ice rink is the centrepiece of Cardiff's Christmas celebrations.
Se trata de uno de los festejos más importantes a nivel provincial, y ya lleva más de 28 ediciones concretadas.
This is one of the most important celebrations at provincial level, and already has more than 28 editions concretized.
¡Decora tres cafés navideños, prepárate para los festejos y gana dinero suficiente para llenar el costal de Santa!
Decorate three Christmas cafes, prepare yuletide favorites for your guests and earn enough money to fill Santa's sleigh!
En la actualidad, los festejos de carnaval en Río de Janeiro comienzan mucho antes de los días oficiales del Carnaval.
Nowadays, the Carnival party in Rio de Janeiro begins before the official days of Carnival.
Hubo representantes de varias organizaciones indígenas en los festejos.
There were representatives of several indigenous organizations in the celebrations.
Luego se procede a los festejos con música y baile.
Then proceed to the festivities with music and dancing.
La vendimia y los festejos eran realizados dentro de las bodegas.
The harvest and the celebrations were held inside the wineries.
Interrumpidos los festejos por el nacimiento del profeta Mahoma.
Celebrations for the birth of the prophet Mohammed interrupted.
Este es el salón principal, lo están preparando para los festejos.
This is the main saloon, just being prepared for the festivities.
Word of the Day
milkshake