- Examples
El objetivo 6 evalúa la clasificación estadística de los emisores. | Target 6 assesses the statistical classification of issuers. |
Puede, opcionalmente, contener la cadena de los emisores del certificado. | It can optionally contain the certificate chain of issuers. |
Warrants de todos los emisores del mercado español. | Warrants for all issuers in the Spanish market. |
Límites en relación con los emisores, deudores o avalistas | Limits in relation to issuers/debtors or guarantors |
Sin embargo existen diferencias significativas entre los productos, especialmente entre los emisores. | Yet there are major differences between products, particularly emitters. |
Esta dimensión se refiere al sector de los emisores de valores (en «ECB_SEC1»). | This dimension refers to the sector of the securities issuers (in ‘ECB_SEC1’). |
Recompensas (donde esté disponible) de los emisores de tarjetas. | Rewards (where available) from card issuers. |
Los vértices - para los láseres y los emisores. | The vertices–for lasers and emitters. |
Agrandar Unidad receptora se adapta a los emisores de la misma frecuencia portadora. | Enlarge Receiver unit, matching transmitters with the same carrier frequency. |
Agrandar Cordón para el cuello para los emisores y receptores de la serie ATS-16. | Enlarge Lanyard, for transmitters and receivers of the ATS-16 series. |
Del mismo modo, también los emisores deben evitar tales prácticas. | Issuers should also avoid applying such practices. |
En términos generales, los emisores optan por lanzar a su audiencia mensajes de carácter informativo. | In general terms, broadcasters choose to send informational messages to the audience. |
Requisitos de información para los emisores cuyas acciones se admiten a negociación en un mercado regulado | Information requirements for issuers whose shares are admitted to trading on a regulated market |
Desglose sectorial de los emisores | Sectoral breakdown of issuers |
La calidad crediticia de los emisores de esas inversiones se examina de manera continua. | The credit quality of issuers of those investments is reviewed on an ongoing basis. |
Es importante destacar que la adopción de este Recibo implica dos obligaciones para los emisores. | It is important to note that adoption of this complement involves two obligations for issuers. |
La calidad crediticia de los emisores de esas inversiones se examina de manera continua. | The credit quality of issuers of these investments is reviewed on an ongoing basis. |
Agrandar Unidad receptora con 2 canales, se adapta a los emisores de la misma frecuencia portadora. | Enlarge 2-channel receiver unit, matching transmitters with the same carrier frequency. |
Más particularmente, el biplot de forma optimiza la representación de las distancias de Aitchison entre los emisores. | More specifically, the form biplot optimises the representation of Aitchison's distances among senders. |
Plataformas se están preparando, los emisores están haciendo su cosa y los reguladores están prestando atención. | Platforms are gearing up, issuers are doing their thing and regulators are paying attention. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
