los dictados
-the dictations
See the entry for dictado.

dictado

El programa cargará automáticamente los dictados nuevos que se encuentren en la ruta especificada.
The program will automatically load new dictations found in the specified path.
No, soy buena en los dictados.
No, I'm good at dictations.
A. los dictados de la sabiduría eterna.
A. Dictates of eternal wisdom.
El Ministerio de Educación se ve obligado a adoptarlos bajo los dictados de la ONU.
The Ministry of Education is forced to adopt them under the UN dictates.
Si quieres recuperarte, debes seguir los dictados del médico.
If you are to recuperate properly, you must adhere to your doctor's regimen.
Sí, yo le tomaba los dictados.
Yeah, I was taking dictation for her.
Todos los medios deben someterse a los dictados de censura de los partidos.
All the media have to submit to the censorship diktats of the parties.
Tendría sentido apelar al nacionalismo para negarnos a seguir servilmente los dictados del FMI.
It would make sense to appeal to nationalism to refuse to slavishly follow the IMF's dictates.
Debían haber trabajado bajo los dictados del Espíritu Santo para dar la luz a los demás.
They should have labored under the Holy Spirit's dictation to give the light to others.
Dicte directamente a su iPhone y cuando termine, envíe los dictados automáticamente para su redacción.
Dictate directly on your iPhone then automatically send dictations to your typist when you're done.
La clave es que cuando esto suceda deberíamos ignorar firmemente los dictados tontos de la mente.
The key is that when this happens we should staunchly ignore the foolish dictates of the mind.
Esperamos que nos hayamos esforzado por abordarlos de acuerdo con los dictados de nuestra conciencia.
We hope that we have worked to address them in accordance with what our conscience dictates.
Esto fue de tan poca visión como los dictados oficiales sobre arte promulgados por la Rusia de Stalin.
This was as short-sighted as the official dictates about art issuing from Stalin's Russia.
Pero puedes neutralizar los dictados de esos malos hábitos.
But you can neutralize the dictates of those bad habits.
Hay muchos que todavía siguen los dictados de Ravan.
There are many who still follow the dictates of Ravan.
Su comportamiento contradice todos los dictados de la conducta racional.
His conduct contradicts all the dictates of rational behaviour.
Debes estar atenta a los dictados de tu conciencia.
You must pay attention to the dictates of your conscience.
Los gobiernos de ambas variedades cumplieron cabalmente los dictados del imperialismo.
Governments of both varieties fully complied with the dictates of imperialism.
Esta es una razón para acogerlos, según los dictados de la humanidad.
This is a reason for accepting them, under the dictates of humanity.
¡Podéis seguir shrimat o los dictados de vuestra mente!
You can either follow shrimat or the dictates of your own mind!
Word of the Day
chilling