- Examples
A ti clamamos los desterrados hijos de Eva. | To you do we cry, poor banished children of Eve. |
A ti clamamos los desterrados hijos de Eva. | To thee do we cry, poor banished children of Eve. |
A Ti llamamos los desterrados hijos de Eva. | To Thee do we cry, poor banished children of Eve. |
Para ti llamamos los desterrados hijos de Eva. | To thee do we cry, poor banished children of Eve. |
NEHEMíAS, uno de los desterrados hebreos, ocupaba un cargo de influencia y honor en la corte de Persia. | Nehemiah, one of the Hebrew exiles, occupied a position of influence and honor in the Persian court. |
Las doctrinas de Majaisky concentraron durante varios meses la atención de los desterrados de la zona del Lena. | For several months, the work of Makhaisky held first place in the interest of the Lena exiles. |
No hay que decir que los vencidos y los desterrados de la Comuna no tenían nada que esperar de la burguesía. | It goes without saying that the vanquished and exiles from the Commune had nothing to hope for from the bourgeoisie. |
Reune consejo, haz juicio; pon tu sombra en medio del día como la noche: esconde los desterrados, no entregues á los que andan errantes. | Bring ye in counsel, do judgment, Make as night thy shadow in the midst of noon, Hide outcasts, the wanderer reveal not. |
Por el mismo motivo pasó sus tres años de destierro en Shúshenskoie y nunca solicitó el traslado a una ciudad, como lo hacía la mayoría de los desterrados. | For the same reason he spent the whole three years of his exile in Shushenskoye, never asking for a transfer to a town in the way most exiles did. |
Aquí hay un sastre que (según me dijo él hoy) hace ropa para todo el mundo, incluso para los desterrados políticos que estuvieron antes, hasta para todos los curas (se vanaglorió de eso ante mí). | There is a tailor here who makes clothes for everybody (he told me so today), including former political exiles, even for all the priests (he boasted to me of that). |
En el drama de la Familia de Nazaret, obligada a refugiarse en Egipto, percibimos la dolorosa condición de todos los migrantes, especialmente de los refugiados, de los desterrados, de los evacuados, de los prófugos, de los perseguidos. | In this misfortune experienced by the Family of Nazareth, obliged to take refuge in Egypt, we can catch a glimpse of the painful condition in which all migrants live, especially, refugees, exiles, evacuees, internally displaced persons, those who are persecuted. |
En el drama de la Familia de Nazaret, obligada a refugiarse en Egipto, percibimos la dolorosa condición de todos los emigrantes, especialmente de los refugiados, de los desterrados, de los evacuados, de los prófugos, de los perseguidos. | In this misfortune experienced by the Family of Nazareth, obliged to take refuge in Egypt, we can catch a glimpse of the painful condition in which all migrants live, especially, refugees, exiles, evacuees, internally displaced persons, those who are persecuted. |
Los desterrados que habían regresado sufrían aflicción y oprobio. | The returned exiles were suffering affliction and reproach. |
Su nombre es Madre de los Desterrados. | Her name is Mother of Exiles. |
A Ti llamamos, los desterrados hijos de Eva. | To You we call, the exiled children of Eve. |
Una oleada de entusiasmo se levanta entre los desterrados. | A wave of enthusiasm raises among the exiled. |
El río Lena era la gran vía fluvial de los desterrados. | The Lena was the great water route of the exiled. |
A ti llamamos, los desterrados hijos de Eva. | To you do we cry, poor banished children of Eve. |
Había una duda en el corazón de los desterrados. | It is an experience from the depths of the heart. |
Sesbasar los trajo todos con los desterrados que subieron de Babilonia a Jerusalén. | Sheshbazzar brought them all up with the exiles who went up from Babylon to Jerusalem. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
