los cristales rotos
- Examples
Al igual que decenas de sinagogas, el Templo Turner fue incendiado durante la Noche de los Cristales Rotos, el 10 de noviembre de 1938. | Similar to dozens of synagogues, Turner Temple was burnt down during Kristallnacht on November 10, 1938. |
Hoenlein le obsequió al Director General del Beit Hatfutsot, Dan Tadmor, el libro de dos volúmenes del Dr. Meir Schwartz, que documenta las 1.500 sinagogas incendiadas durante la Noche de los Cristales Rotos, el 1° de noviembre de 1938. | Hoenlein presented Beit Hatfutsot's CEO Dan Tadmor a two-volume book by Dr. Meir Schwartz, documenting 1500 synagogues burnt in Germany on Kristallnacht, November 11th 1938. |
No te quedes ahí y recoge los cristales rotos. | Don't stand there and clear the broken glasses. |
La parte sobre los cristales rotos, creo que eso es fácil. | The broken-glass part. I think that's easy. |
Este evento fue conocido como Kristallnacht, (La noche de los cristales rotos). | This event was known as Kristallnacht - The Night of Broken Glass. |
Se puede añadir protección a los cristales rotos utilizando Avery Dennison® AWF HP Safety. | Adding protection from shattered glass is made possible by using Avery Dennison® AWF HP Safety. |
Todos los cristales rotos. | All the shattered glass. |
La noche de los cristales rotos. | The Night of Broken Glass. |
El yeso rompió la lámpara, produciendo el sonido de los cristales rotos que había escuchado. | The plastering broke the lamp, which created the jingling of glass that I heard. |
Poco después de esto, en noviembre, sucedió la nefasta Reichspogromnacht [Kristallnacht], la Noche de los cristales rotos. | Not long after this, in November, there followed the fateful Reichspogromnacht [Kristallnacht]. |
Cuando oí el ruido de los cristales rotos dentro de la bolsa me temí lo peor. | When I heard the noise of the broken glass inside the bag I feared the worst. |
A continuación, procedió a salir, haciendo caso omiso de los recortes que obtuvo de los cristales rotos. | You then proceeded to climb out, ignoring the cuts you got from the shattered glass. |
No hubo fallecimientos sin embargo cientos de personas buscaron asistencia médica con los cristales rotos volando de ventanas. | No fatalities occurred however hundreds of people sought medical aid due to flying glass from shattered windows. |
Sí, esto nos dice que aquí hubo unas pequeñas gotas de sangre de la víctima sobre los cristales rotos. | Yeah, it says that there were tiny droplets Of the victim's blood on the broken glass. |
¿Quién iría a un edificio condenado y se dedicaría a pintar las paredes y a cambiar los cristales rotos? | Who would go into a condemned building and start painting the walls and replacing broken windows? |
El director teatral, Laertis Vasiliu, declaró después que esto había sido el Kristalnacht, la noche de los cristales rotos, de Grecia. | The theatre's managing director, Laertis Vasiliu, later said that this had been Greece's own Kristalnacht. |
La cara de Hilek, golpeada, sangrando, los ojos contraídos por el dolor detrás de los cristales rotos de las gafas. | I saw Hilek's face, beaten, bleeding, his eyes narrowed with pain behind his smashed glasses. |
Ellos pudieron pasar al ser extranjeros, pero otros autobuses que lo habían intentado estaban aparcados al lado de la carretera con los cristales rotos. | They could pass being foreign, but other buses that had tried were parked next to the road with the broken crystals. |
Cuando estés en la playa, conserva las bebidas en recipientes de plástico, ya que los cristales rotos y los pies desnudos no calzan bien. | Store drinks in plastic containers at the beach—broken glass bottles and bare feet don't mix. |
Para zasteklenija o la sustitución de los cristales rotos en las ventanas más arriba primer piso debe preliminarmente sacar de los goznes. | For zasteklenija or replacements of the broken glasses in windows above the ground floor it is necessary to remove covers from loops preliminary. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.