los credos
-the creeds
See the entry for credo.

credo

Esta es la esencia de la unidad de los credos.
This is the essence of the unity of faiths.
También hay numerosos sitios religiosos que visitar, de todos los credos.
There are also numerous religious sites to visit, from all faiths.
La gente rezó. Todos los credos oraban por un país.
People prayed. All faiths were praying for our country.
A veces los credos dañan más de lo que ayudan.
Sometimes creeds can hurt more than they help.
En vez de ser una BENDICIÓN, los credos pueden ser una MALDICIÓN.
Instead of being a BLESSING creeds can become a CURSE.
Los devotos de Sai creen en la unidad de todos los credos.
Sai devotees believe in the unity of all faiths.
Baba quiere que desarrollen este entendimiento de la unidad de los credos.
Baba wants you to develop this understanding of the unity of faiths.
Hijos de todas las razas, todas las naciones, todos los credos.
Sons of all races, all nations, all creeds.
Prashanti Nilayam es el punto de convergencia para personas de todos los credos.
Prasanthinilayam is the convergence point for people of all faiths.
Visitarlo significó comprender la similitud entre los credos.
Visiting meant understanding the similarity between creeds.
Todas las nacionalidades y todos los credos están invitados a trabajar como uno solo.
All nationalities and all creeds are welcome to work as one.
Es así que la unidad de los credos es absolutamente esencial.
So, unity of faiths is absolutely essential.
El buddhism de Mahayana era adaptable a los credos y a las tradiciones locales.
Mahayana Buddhism was adaptable to local creeds and traditions.
Habían de todos los credos y colores.
There were all creeds and all colors.
Servimos a los pobres, de todos los credos y en todo el mundo.
We serve all poor people, of all faiths, all over the world.
Personas de todas las religiones y los credos vienen a sus pies de loto.
People of all faiths and creeds are coming to His Lotus feet.
Los objetivos, más bien que los credos, deberían unificar a los religiosos.
Goals rather than creeds should unify religionists.
Creo que las personas de todos los credos representados en Europa contribuyen a nuestra civilización.
I believe that people of all faiths represented in Europe add to our civilization.
Nuestra querida familia, de todos los credos, difiere en sus observancias y costumbres religiosas formales.
Our beloved family of all faiths, your formal religious observances and customs differ.
Pero, ¿qué de los credos modernos?
But what about modern day creeds?
Word of the Day
hopeful