los chicharrones
See the entry for chicharrón.

chicharrón

En la parte interior, los chicharrones están repartidos de forma homogénea.
Inside, the pieces of pork crackling are evenly distributed.
Cuando los chicharrones se obtengan a una temperatura no superior a 70 °C, deberán almacenarse:
When greaves are rendered at a temperature of not more than 70 °C, they must be stored:
Cuando los chicharrones se obtengan a una temperatura superior a 70 °C y su contenido de agua sea del 10 % (m/m) o superior, deberán almacenarse:
When greaves are rendered at a temperature of more than 70 °C and have a moisture content of 10 % (m/m) or more, they must be stored:
Cuando los chicharrones se obtengan a una temperatura superior a 70 °C y su contenido de agua sea inferior al 10 % (m/m), no habrá ninguna condición particular.
When greaves are rendered at a temperature of more than 70 °C and have a moisture content of less than 10 % (m/m), there are no specific requirements.
Se trituran con un rodillo los chicharrones frescos, pelados, en una tabla hasta aplastar los trozos más gruesos y más irregulares y repartirlos de forma homogénea en la crema.
The fresh, skinless crackling is crushed with a rolling-pin on a board until the coarsest and most irregular pieces have been flattened and the fried pieces are evenly distributed in the cream.
y/o [- subproductos animales generados en la elaboración de productos destinados al consumo humano, incluidos el hueso desgrasado, los chicharrones y los lodos de centrifugado o de separación resultantes de la elaboración de productos lácteos;]
(2)and/or [- animal by-products arising from the production of products intended for human consumption, including degreased bone, greaves and centrifuge or separator sludge from milk processing;]
Al llegar, en ambos lados de la autopista se puede observar carteles anunciando los chicharrones calientes listos para degustar; lugares para escoger, con amplios espacios verdes y zonas recreativas que te hacen olvidar por un momento de la rutina de la ciudad.
Arriving on both sides of the highway you can see posters advertising hot chicharrones ready to taste; places to choose from, with wide green spaces and recreational areas that make you forget for a moment from the routine of the city.
Todos; comprende la proteína animal transformada no destinada al consumo humano, el polvo de carne no destinado al consumo humano y los chicharrones, estén o no destinados al consumo humano.
All, covers processed animal protein not for human consumption, meat meal not for human consumption, and greaves, whether or not for human consumption.
Los chicharrones Drake te dan la libertad de personalizar tu disfraz.
The Drake greaves give you the freedom to personalize your costume.
Los chicharrones se clasifican en la partida 2301.
Greaves are covered under heading 2301.
Los chicharrones destinados al consumo humano se almacenarán con arreglo a los siguientes requisitos de temperatura:
Greaves intended for human consumption must be stored in accordance with the following temperature requirements.
Los chicharrones se utilizan principalmente en la preparación de alimentos para animales (por ejemplo, galletas para perros), pero permanecen en la partida 2301 incluso aunque sean aptos para el consumo humano.
Greaves are used mainly in the preparation of animal foods (e.g., dog biscuits), but they remain in heading 2301 even if suitable for human consumption.
Característico de los chicharrones y de la manteca; a pimienta.
Characteristic of the crackling and the pig fat; peppery.
Cocido, mezcle pomastíme manteca, agregar los chicharrones.
Cooked, mix together pomastíme lard, add the pork cracklings.
En Turena, los chicharrones pasaron a llamarse «Rillettes de Tours».
At this point, the rillettes became known in Touraine as ‘Rillettes de Tours’.
Eso es lo que dicen de los chicharrones.
That's what they say about head cheese.
No sabía que se podían rellenar los chicharrones.
I didn't know it was possible to stuff pork rinds.
Al menos el 60 % del contenido de grasa procede de los chicharrones.
At least 60 % of the fat content comes from the pork crackling.
Característico de los chicharrones, salado agradable y poco pronunciado a pimienta.
Characteristic of the crackling, it has a pleasantly salty, mildly peppery taste.
Coloca los chicharrones en una bandeja de hornear, a 2 pulgadas de distancia.
Place the chicharrones on a prepared baking sheet, spacing them 2 inches apart.
Word of the Day
scar