los bantúes

No voy a vivir entre los bantúes.
I'm not gonna live among Bantus.
Actualmente residen en las periferias de las ciudades o aldeas pobladas por los bantúes.
These people now live on the outskirts of towns and villages inhabited by Bantus.
Hay programas de televisión, animados por presentadores indígenas, que tienen por objeto hacer que los indígenas se consideren congoleños al igual que los bantúes.
Some television programmes have indigenous presenters, with the aim of encouraging indigenous people to think of themselves as Congolese citizens, in the same way as Bantus.
El proyecto de ley de promoción y protección de los derechos de los indígenas es el texto por antonomasia que establece la igualdad incondicional entre los bantúes y los pueblos aborígenes.
The bill on the promotion and protection of the rights of the indigenous peoples guarantees full equality between the indigenous peoples and the Bantu.
Incluso los bantúes tuvieron dificultades para obtener los diferentes certificados.
Even the Bantu had trouble obtaining the required certificates.
La migración de los bantúes duró más de cinco siglos.
The migration of the Bantu peoples has lasted over five hundred years.
Se observa el mismo comportamiento entre la mayoría de los bantúes.
This is the case for the majority of Bantu people.
Entre los bantúes, además, hay dos idiomas que se denominan tanga y tangui.
Among the bantúes, also, there are two languages that are denominated tanga and tangui.
Recordarán nuestra conversación sobre los bantúes.
You will recall our discussion about the Bantu.
Ya se ha eliminado de los códigos la Ley de educación de los bantúes de 1953 (Ley Nº 47 de 1953).
The Bantu Education Act 1953 (Act 47 of 1953) has since been removed from the statute books.
Estos grupos corresponden a cuatro etnias principales, a saber, los bantúes, los nilóticos, los nilohamitas y los luo.
These groups are segregated under four major ethnicities, namely, the Bantu, the Nilotics, the Nilo Hamites and the Luo.
Estos grupos corresponden a cuatro etnias principales, a saber, los bantúes, los nilóticos, los nilohamitas y los luo.
These groups are separated into four major ethnicities, which are the Bantu, the Nilotics, the Nilo Hamites and the Luo.
Estos grupos corresponden a cuatro etnias principales, a saber, los bantúes, los nilóticos, los nilohamitas y los luo.
These groups are segregated under four major ethnicities, which are, the Bantu, the Nilotics, the Nilo Hamites and the Luo.
Actualmente el Estado congoleño está tomando medidas para que los bantúes consideren a los indígenas en pie de igualdad con todos los demás ciudadanos.
Today the Government is taking steps to convince the Bantu to consider the indigenous peoples like any other Congolese citizens.
Algunos pigmeos que vivían en zonas rurales de la capital del Gabón, Libreville, en estrecho contacto con los bantúes habían contraído el síndrome de inmunodeficiencia, el SIDA y otras infecciones.
A number of pygmies living in rural areas of Gabon's capital Libreville, in close contact with Bantu, suffer from human immunodeficiency, AIDS and other infections.
La cuna de los bantúes, según la fórmula del Presidente fundador de nuestro país, Barthélemy Boganda, siempre ha sido tierra de abrigo y hospitalidad donde el extranjero que está de paso encuentra morada y sustento.
The cradle of the Bantus, according to the words of the founding President of our country, Barthélemy Boganda, has always been a welcoming and hospitable country where a stranger passing through can find lodging and shelter.
La experta independiente en su informe a la Comisión de Derechos Humanos en su 55º período de sesiones (E/CN.4/1999/103) exploró la situación de las minorías, en particular los bantúes.
In her report to the Commission on Human Rights at its fifty-fifth session (E/CN.4/1999/103) the independent expert explored the situation of minorities, particularly the Bantus.
Los bantúes del sur de Camerún conceden una importancia particular a la vida en comunidad.
The Bantu in Southern Cameroon give great importance to community life.
Word of the Day
eve