Lorena

Decir algo que no puedes hacer, lorena.
Say something you can't do, Lrena.
Los lorena promovieron un estraordinario desarrollo cultural de la ciudad.
The Lorena Family promised an extraordinary cultural development of the City.
Disfrutará al máximo en nuestros restaurantes durante las noches en un hotel de lorena.
You will really enjoy our restaurants while staying at a hotel in lorraine.
Traducido del English Buenas tardes Mi nombre es lorena Tengo 19 años de edad.
Good afternoon My name is Lorena. I am 19 years old.
La gente sabe que soy lorena, porque no puedo expresarme siempre no con el CHE, el énfasis picard es particular.
The people know that I'm lorraine, because I cannot express myself always not with CHE, the emphasis picard is particular.
El CEMAT ha ayudado a otras organizaciones a difundir la cocina lorena por toda Guatemala como parte de un programa nacional más amplio.
CEMAT has been helping other organisations disseminate the stove throughout Guatemala as part of a larger national cookstove programme.
En 1984/85 se emprendió una evaluación de todos los programas para determinar los factores que condicionaban la adopción de la cocina lorena.
An evaluation of all the programmes was undertaken in 1984/85 to determine the factors that affected adoption of the Lorena stove.
En todos los restauradores y hosteleros independientes de la red de restaurantes Logis hôtels de lorena reinan los mismos valores de tradición y calidad.
All of the hotels and restaurants that are independent of the Logis hotel-restaurants network in lorraine are driven by the same values of tradition and quality.
Los miembros de la Federación Inteacional de Logis ponen su profesionalidad y saber hacer a su servicio en el departamento de lorena y en todo el territorio de francia.
Members of the Federation Inteationale des Logis put their professionalism and expertise at your service in the department in the lorraine, and everywhere in france.
Tanto si viene por cuestiones profesionales como si simplemente quiere pasar unos días en un hotel de lorena, puede estar seguro de que disfrutará de un trato personalizado y un alojamiento de calidad.
Whether coming for a business trip or simply spending a few days at a hotel in lorraine, you can count on a warm welcome and quality accommodations.
La miel de pinabete de los Vosgos se produce en la vertiente lorena del macizo de los Vosgos e incluye, además del departamento del mismo nombre, algunos municipios de los departamentos de Meurthe-et-Moselle, Moselle, Haute-Saône y territorio de Belfort.
Vosges fir honey is produced widely on the Lorraine slopes of the Vosges mountains comprising, in addition to the department of Vosges, some communes of the departments of Meurthe-et-Moselle, Moselle, Haute-Saône and the territory of Belfort.
RAMIREZ LUDENA, Lorena. Verdad y corrección en la interpretación jurídica.
RAMIREZ LUDENA, Lorena. Truth and correction in legal interpretation.
Producida por Juven Cavazos, Lance Henry, Cris McGinnis y Lorena Juarez.
Produced by Juven Cavazos, Lance Henry, Cris McGinnis and Lorena Juarez.
Esta propiedad está situada en Rombas, en Mosela (región Lorena).
This property is in Rombas, in Moselle (region Lorraine).
Esta propiedad está situada en Talange, en Mosela (región Lorena).
This property is in Talange, in Moselle (region Lorraine).
Ubicación Esta propiedad está situada en Talange, en Mosela (región Lorena).
Location This property is in Talange, in Moselle (region Lorraine).
Alsacia y Lorena fueron incorporadas a la administración civil de Alemania.
Alsace and Lorraine were incorporated in the civil administration of Germany.
No hay vídeos disponibles de Lorena Herrera en este momento.
There is no video available of Lorena Herrera at this time.
Turner, los grabados de John Marin y Claudio de Lorena.
Turner, the engravings of John Marin and Claude Lorrain.
Esta propiedad está situada en Sarreguemines, en Mosela (región Lorena).
This property is in Sarreguemines, in Moselle (region Lorraine).
Word of the Day
scar