lookout point

Refurbish the visitor center and the lookout point.
Reacondicionar el centro de visitantes y el mirador.
In this area there is a circular lookout point decorated with ceramic tiles.
En esta zona se encuentra un mirador circular adornado con tejas de cerámica.
Viking Hill is the island's most prominent lookout point.
La Colina del Vikingo es el mirador más importante de la isla.
Its lookout point, its wooded areas, its lawns contribute to its charm.
Su belvedere, sus zonas boscosas y sus céspedes contribuyen a su encanto.
It consists of a ground and two floors and a lookout point.
La fortaleza consta de la planta baja, dos plantas y un mirador.
Camp Driftwood Beach offers a lovely lookout point for a special photo op.
Camp Driftwood Beach ofrece un mirador precioso para una sesión de fotos especial.
The glass walling turns it into an open lookout point onto the urban landscape.
El cerramiento acristalado le convierte en un mirador abierto al paisaje urbano.
View from the lookout point.
Vista desde el mirador.
Discover the oldest lookout point in the Jizera Mountains!
Conoce el mirador más antiguo en las montañasJizerské hory!
Sant Miquel de Balansat was formerly a lookout point for potential invasions or raids.
Sant Miquel de Balansat antiguamente era un punto de vigilancia de posibles invasiones o saqueos.
So I picked him up by the legs and dragged him to the lookout point.
Entonces lo agarré por las piernas y lo arrastré hasta el mirador.
Panoramic view of El Morado lagoon from the opposite angle of the classic lookout point.
Panorámica a la Laguna del Morado desde el ángulo opuesto del clásico mirador.
Day 3 - Disembark at Pia Glacier Bay for an excursion to a lookout point.
Día 3 - Desembarco en la Bahía del Glaciar Pia y excursión hacia un mirador.
Around five kilometers into your trek, you will reach the lookout point of Hyakken-gura.
A unos cinco kilómetros de la salida del sendero se llega al mirador de Hyakken-gura.
We recommend you to visit the orchid garden, the lookout point, Caruanas fountain and much more.
Conozca el orquidario, el mirador, la fuente de las Caruanas y mucho más.
Don't forget to catch the sunset from the 'Mediterranean Balcony' lookout point, too!
No se olvide de ver el atardecer desde el mirador 'Mediterráneo Balcony', también!
The sanctuary is an outstanding lookout point over the island of Mallorca and the sea.
El santuario es un excelente mirador sobre los confines de la isla de Mallorca y el mar.
Are breath-taking scenery with the possibility to stop at a lookout point and see the Lisbon below.
Son paisajes que quitan el aliento, con la posibilidad de parar en un mirador y ver Lisboa adelante.
A gentle walk will take you from here to another gorgeous lookout point, Mirador Lomo de Las Chozas.
Un tranquilo paseo le llevará desde aquí a otro mirador magnífico, el de Lomo de Las Chozas.
After breakfast, we will begin the 9.5-km ascent that will take us up to the iconic lookout point.
Luego del desayuno, comenzaremos los 9,5 km de caminata en ascenso que nos llevarán hasta el icónico mirador.
Word of the Day
caveman