- Examples
You are not like us, indestructible and long lived. | Ustedes no son como nosotros, indestructibles y de vida longeva. |
The Granja Viader is one of the most long lived in Barcelona. | La granja Viader es uno de los negocios más longevos de Barcelona. |
These universes, while very long lived, will not be here 'forever'. | Estos universos, aunque con una vida muy larga, no estarán aquà para 'siempre'. |
It is also very long lived. | También es muy longeva. |
Man has for too long lived by standards created by others, and should follow his own beliefs. | El Hombre por mucho tiempo ha vivido con estándares creados por otros, y deberÃa seguir sus propias creencias. |
In today's fast changing world, many of our products have proven to be exceptionally long lived and, therefore, exceptionally profitable. | En un mundo tan cambiante como el que vivimos, muchos de nuestros productos han demostrado ser excepcionalmente longevos y, por lo tanto, excepcionalmente rentables. |
They affect the reproductive cycle and may cause partial leaf losses, but they are not fatal to these long lived plants, who possess large belowground structures. | Afectan el ciclo reproductivo y pueden causar pérdidas parciales del follaje, pero no resultan fatales para estas plantas longevas que poseen grandes estructuras subterráneas. |
However, it is sufficiently long lived that it may travel long distances and be deposited on land or in water far from its source. | Sin embargo, dura un tiempo lo suficientemente largo como para viajar largas distancias y depositarse en tierras o aguas alejadas de su lugar de origen. |
If the shock is likely to be long lived, conditions or incentives attached to loans should tackle the source of the problem. | Si se estima que la crisis ha de ser prolongada, la causa del problema se debiera atacar por medio de las condiciones o los incentivos de los créditos. |
We want our learning materials, e-learning courses, performance support tools and additional resources to be as accessible as possible and as long lived as possible. | Queremos que nuestros materiales de aprendizaje, cursos de aprendizaje electrónico, herramientas de apoyo al rendimiento y recursos adicionales sean lo más accesibles posible y lo más duraderos posible. |
The age estimated in the present study was similar to the maximum age reported for the species in the Atlantic Ocean and Gulf of Mexico, confirming the species as long lived. | La edad estimada en el presente estudios fue similar a la edad máxima reportada para la especie en el Océano Atlántico y el Golfo de México, confirmando a la especie como longeva. |
In order to avoid this problem, we positive selected for thermotolerant mutants (a phenotype associate with longevity) with the hope that some of the mutants were long lived. | Para evitar eso, nuestro grupo ha desarrollado un protocolo consistente en la selección positiva de mutantes resistentes a estrés térmico (un fenotipo asociado a la longevidad) con la esperanza de que estos mutantes sean longevos. |
The Middle East region has long lived both internal conflicts due to ideological and religious differences, as foreign interventions dismissing the importance of a multilateral consensus which should emerge from the United Nations Security Council. | La región de Medio Oriente ha vivido tanto conflictos internos debido a diferencias ideológicas y religiosas, como intervenciones extranjeras omitiendo la importancia de un consenso multilateral que debe emerger del Consejo de Seguridad de Naciones Unidas. |
One of the examples that is mentioned in the documentation is if you want to make sure a long lived topic branch will merge cleanly but don't want to have a bunch of intermediate merge commits. | Uno de los ejemplos que es mencionado en el manual es que si te quieres asegurar de que una rama temática longeva se unirá limpiamente, pero no quieres tener un montón de commits de unión por la mitad. |
One of the track club's founders and its current president, Carlos Alfaro, is a retired teacher and avid runner. During the early 1970s he ran with a track club and won several local races, but support from the club was not long lived. | Uno de los fundadores y actual presidente del club, Carlos Alfaro, que es maestro jubilado y un entusiasta corredor, ganó diferentes competencias locales en los años 70s, pero no recibió más apoyo del club al que pertenecÃa. |
I have friends who have long lived in a civil marriage. | Tengo amigos que han vivido mucho tiempo en un matrimonio civil. |
Zombies have long lived in their cities. | Zombies han vivido mucho tiempo en sus ciudades. |
Syrian society has long lived the coexistence of different traditions and backgrounds. | La sociedad siria vio la coexistencia de diferentes tradiciones y orÃgenes. |
Each router is identified by a cryptographic RouterIdentity which is typically long lived. | Cada ruter está identificado por una RouterIdentity cifrada que es e normalmente permanente. |
The names given to these lakes have long lived in the Ural Bashkirs. | Los nombres dados a estos lagos han vivido mucho tiempo en los Urales bashkirs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
