logros alcanzados

Por el contrario, los logros alcanzados desde 1999 fueron significativos.
On the contrary, the achievements since 1999 were noteworthy.
Los jugadores aseguraron los logros alcanzados en la última ronda, 14ª.
The players ensured the achievements in the last round, 14th.
Los logros alcanzados son increíbles, incluyendo a nivel político.
The achievements have been incredible, including at a political level.
La Conferencia examinará los logros alcanzados en su período de sesiones.
The Conference will review the achievements of its current session.
Informe sobre los logros alcanzados por el Comité Intergubernamental de Negociación.
Report on the achievements of the Intergovernmental Negotiating Committee.
Muchas delegaciones tomaron nota con reconocimiento de los logros alcanzados en Omán.
Many delegations noted with appreciation the achievements in Oman.
Los logros alcanzados por Myanmar reflejan nuestro firme compromiso.
The achievements Myanmar has made reflect our firm commitment.
Los niños estaban muy orgullosos de los logros alcanzados.
The children were very proud of their achievements.
Etienne también se refirió a los nuevos desafíos que amenazan los logros alcanzados.
Etienne also referred to new challenges that threaten these achievements.
Objetivos y resultados basados en indicadores: logros alcanzados con el proyecto»
Indicator-based objectives and results — achievements of the project’
Objetivos y resultados basados en indicadores — logros alcanzados con el proyecto»
Indicator-based objectives and results — achievements of the project’
A continuación se detallan algunos de los principales logros alcanzados en 2002.
Some of the major achievements for 2002 are highlighted below.
Lo felicitamos por sus extraordinarios logros alcanzados aquí en las Naciones Unidas.
We congratulate him for his remarkable achievements here at the United Nations.
No obstante, los logros alcanzados en los últimos meses son importantes.
The achievements of the last months are significant, however.
Pese a los logros alcanzados, todavía encaramos muchos retos por delante.
Despite those achievements, we still face many challenges.
Debemos mantenernos optimistas y sentirnos agradecidos por los logros alcanzados.
We should be optimistic and thankful for what we have achieved.
Muchos de los logros alcanzados durante las décadas recientes podrían resultar insostenibles.
Many of the gains during recent decades may not be sustainable.
Celebre los logros alcanzados; ustedes y aquellos con quienes trabajan lo merecen.
Celebrate your accomplishments; you and those you work with deserve it.
Los logros alcanzados podrían calificarse de significativos, a pesar de las enormes dificultades.
The achievements could be rated as significant despite the enormous difficulties.
También acogemos con agrado los logros alcanzados respecto de las reformas administrativas.
We also welcome the accomplishments in the area of management reform.
Word of the Day
tombstone