lograr
Dos, que logren desestabilizar y derrocar el gobierno de Venezuela. | Two, they succeed in destabilizing and overthrowing the Venezuelan government. |
Puede permitir que los pacientes logren una mejor calidad de vida. | It can allow patients to achieve a higher quality of life. |
Me entristece, pero... al menos que logren a volver. | Makes me sad, but... at least they get to come back. |
Estamos para ayudarlos a que logren sus metas educativas. | We are here to help you meet your educational goals. |
No podemos esperar que las Naciones Unidas logren todo por sà solas. | We cannot expect the United Nations to accomplish everything alone. |
¿Qué espera usted que logren los mentores con sus pupilos? | What do you hope mentors will accomplish with their protégés? |
Solamente los que logren la victoria obtendrán asombrosos premios. | Only those who manage to get the win amazing prizes. |
¿Cuánto tiempo antes que logren pasar las puertas del hangar? | How long before they find their way through the hangar doors? |
Mi delegación lamenta que no se logren avances en esta materia. | My delegation regrets that no progress has been achieved in this matter. |
No estoy seguro que tú y Jax logren salir de Charming. | I'm not sure you and Jax ever make it out of Charming. |
Espero que logren lo que merecen en su lucha. | I hope you get what you deserve in the struggle. |
La Junta verificará los progresos que se logren al respecto. | The Board will monitor the progress made on the matter. |
¡Que todos ustedes logren Kaivalya o Atma-Svarajya o independencia! | May you all attain Kaivalya or Atma-Svarajya or independence! |
Además, necesitamos obreros talentosos que logren juntos todos estos procesos. | In addition, we need talented workers who will accomplish all these procedures together. |
Fijar el estándar y luego esperar que todos lo logren. | Set the standard and then expect everyone to achieve the standard. |
Yo estoy con ustedes y ruego para que lo logren. | I am with you and am praying for you to succeed. |
SÃ, pero seremos los primeros que logren hacerlo. | Yeah, but we're gonna be the first ones to actually succeed. |
No podemos esperar que los paÃses en desarrollo logren esto solos. | Developing countries cannot be expected to do this alone. |
Para prevenir que logren un paÃs democrático y estable. | In order to stop them getting a democratic and stable country. |
¡Que logren muchas bendiciones y victorias mientras viven su vida triunfante! | May you achieve many blessings and victories as you live your triumphant life! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.