loggias

Popularity
500+ learners.
Every apartment is equipped with loggias for the most exclusive apartments.
Cada apartamento está equipado con loggias solo para los más exclusivos.
Especially good are the ceilings in long corridors or loggias.
Especialmente buenos son los techos de los pasillos largos o galería.
Each box accommodates several deep loggias 2,80 m.
Cada caja tiene capacidad para varias logias profunda 2,80 m.
The great town square is characterized by loggias.
La gran plaza de la ciudad está caracterizada por logias.
What can be design of loggias and balconies?
¿Que puede ser el diseño de las logias y los balcones?
Two loggias overlook the swimming pool and the valley below.
Dos pórticos miran hacia la piscina y hacia el valle subyacente.
Those with three rooms or more have loggias.
Los que tienen tres o más habitaciones tienen logias.
The frame profiles loggias and side shields are in anodized aluminum.
Las logias perfiles de marco y protectores laterales son de aluminio anodizado.
The base is actually made of arcade loggias, very impressive.
La base es en realidad un pórtico con columnas, muy sugestivo.
Two loggias overlook the swimming pool and the valley below.
Dos pórticos (logias) miran hacia la piscina y hacia el valle subyacente.
Their staircases have the doors leaving on balconies or loggias.
Sus cajas de la escalera tienen las puertas que salen a los balcones o las logias.
Covered terraces, like large intermediary loggias, are also found on the first two floors.
Terrazas cubiertas, como grandes logias intermedias, también se encuentran en las dos primeras plantas.
Holders of loggias and balconies that open out from the kitchen, is doubly lucky.
Los titulares de galerías y balcones que se abren hacia fuera de la cocina, es doblemente afortunado.
The front of the building facing the sea is rich in broken loggias, balconies and terraces.
El frente del edificio frente al mar es rico en logias rotos, balcones y terrazas.
The greatest amount of natural light enters the balconies, loggias, terraces, window sills.
La mayor cantidad de luz natural entra en los balcones, galerías, terrazas, marcos de las ventanas.
Lounges, loggias, courtyards, dream gardens and swimming pools will be the perfect setting for your wedding.
Salones, galerías, patios, jardines de ensueño y piscinas serán el escenario perfecto para su boda.
Two outdoor loggias link up the two bodies of the tower over its full height.
Dos logias exteriores unen en toda su altura los dos cuerpos de la torre.
Windows with stained glass find their application in the glazing of balconies, loggias and winter gardens.
Ventanas con vidrieras encuentran su aplicación en el acristalamiento de balcones, galerías y jardines de invierno.
A set of intermediate spaces such as loggias, terraces, lattices and gardens complete the filter devices.
Un conjunto de espacios intermedios, logias, terrazas, celosías, jardines, completan los dispositivos de filtro.
The windows and loggias of museums along the Canal are also great vantage points.
Las ventanas y las galerías de los museos a lo largo del Canal también son posiciones ventajosas.
Word of the Day
smell