lo siento, no puedo

Mira, lo siento, no puedo seguir adelante con esto.
Look, I-I'm sorry, I can't move forward with this.
Juliette, lo siento, no puedo ayudarte con el testamento
Juliette, I'm sorry. I can't help you with the will.
Ud. No es el alumno común pero lo siento, no puedo.
You're not the usual freshman, but I'm sorry, I can't.
Bueno, lo siento, no puedo a las nueve. ¿Por qué no?
Well, I'm sorry, I can't do nine. Why not?
Bueno, lo siento, no puedo hacer nada por ti.
Well, sorry, nothing I can do for you.
Pero lo siento, no puedo aceptar tu oferta.
But I'm sorry, I can't accept your offer.
Como he dicho, estoy lo siento, no puedo ayudarte.
Like I said, I am sorry, I can't help you.
Pero lo siento, no puedo dar asientos gratis.
But I'm sorry. I can't just give away free seats.
Mire, lo siento, no puedo ayudarlo, Sr. Mottershead.
Look, I'm sorry I can't help you, Mr Mottershead.
Y lo siento, no puedo deciros nada más.
And I'm sorry, I can't tell you anymore.
Bueno, lo siento, no puedo dejar que pase.
Well, I'm sorry, but I can't let that happen.
Pero lo siento, no puedo dar asientos gratis.
But I'm sorry. I just can't give away free seats.
Pippa, lo siento, no puedo ir ahora mismo.
Pippa, I'm sorry, I can't come right now.
Y lo siento, no puedo mantener la promesa.
And I'm sorry I can't keep our promise today.
Oh, lo siento, no puedo escuchar ni una palabra que me decís.
Oh I'm sorry I can't hear a word you're saying.
Ah, lo siento, no puedo hacer esto.
Ah, sorry, I can't do this.
Oliver, yo... lo siento, no puedo hacer esto.
Oliver, I... I'm sorry, I can't do this.
Bueno, lo siento, no puedo dejar que pase.
Well, I'm sorry, but I can't let that happen.
Sr Puiutz, lo siento, no puedo seguir. Hiere mi dignidad.
Mr. Puiutz, I'm sorry, I can't go on, it's below my dignity.
Bueno, lo siento, no puedo hacer eso.
Well, I'm sorry, I can't do that.
Word of the Day
scarecrow