lo saco
- Examples
¿Por qué no lo saco a pasear por un ratito? | Why don't I take him for a quick walk? |
Si intenta cualquier truco, lo saco a patadas de aquí de inmediato. | If you try any trick, I go from here immediately. |
¿Cómo lo saco fuera de mi nave? | How do I get it off my ship? |
Es donde lo saco todo, todo lo que siento. | It's where I get everything out, everything I'm feeling. |
Está bien, lo saco yo. | Fine, I'm gonna come and get it. |
¿De dónde lo saco? | From where will i get that? |
¿De dónde lo saco? | Where can I get it? |
¿Seguro que Harvey no le molesta si lo saco? | You sure Harvey won't mind if I take it out? |
Será un milagro si lo saco mañana. | It'll be a miracle if I get him off tomorrow. |
¿Seguro que Harvey no le molesta si lo saco? | You sure Harvey won't mind if I take it out? |
Hoy es el día en que lo saco todo. | Today is the day I air it all out. |
Se lo saco de su cartera cuando duerme. | I sneak it... out of his wallet when he's sleeping. |
Ni siquiera sé decirlo. Excepto cuando lo saco todo yo misma. | Can't even tell, except when I'm spewing all over myself. |
Nunca lo saco antes de lavarme los dientes. | I never take it out before I brush my teeth. |
Sí, es la primera semana que lo saco. | Yeah, it's the first week it's been out. |
Entonces voy y lo saco a la antigua. | So I go in and take it the old-fashioned way. |
Cuídate vuelve en 2 meses y te lo saco. | Come again in two months, so that we take it out. |
Me lo saco y miro el identificador de llamadas. | I take it out, and look at the caller ID. |
¿Ves por qué lo saco de la película? | Yeah. You see why it goes out of the picture, right? |
Sí no lo saco de inmediato, lo encerrarán de por vida. | If you do not take it out immediately, imprisoned him for life. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.