lo que quiero hacer

Popularity
500+ learners.
Pero... eso es lo que quiero hacer con mi vida
But... that's what I want to do with my life.
Esto es lo que quiero hacer con mi vida.
This is what I want to do with my life.
Todo lo que quiero hacer es vivir una vida normal.
All I want to do is live a normal life.
Miren, esto es lo que quiero hacer con mi vida.
Look, this is what I want to do with my life.
Esto es lo que quiero hacer con mi vida.
This is what I want to do with my life.
De modo, esto es lo que quiero hacer este día.
So, this is what I want to do this day.
Y esto es lo que quiero hacer con ella.
And this is what I want to do with it.
¡Esto es lo que quiero hacer con mi vida!
This is what I want to do with my life!
Ahora todo lo que quiero hacer es salvarle la vida.
Now all I want to do is save his life.
Y todo lo que quiero hacer es tener otro.
And all I want to do is have another one.
Para saber lo que quiero hacer con mi vida,
To find what I want to do with my life,
Todo lo que quiero hacer es ser un buen G.I. Joe.
All I want to do is be a good G.I. Joe.
Todo lo que quiero hacer es darte tu dinero de vuelta.
All we want to do is give you your money back.
Eso es lo que quiero hacer, pero cuesta dinero.
That's what I want to do, but that takes money.
Mira, todo lo que quiero hacer es hablar contigo...
Look, all I want to do is talk to you...
Todo lo que quiero hacer es limpiar el baño.
All I want to do is clean the bathroom.
Porque lo que quiero hacer con mi vida...
Because what I want to do with my life...
Eso es lo que quiero hacer, y luego ir.
That's what you want to do, then go.
No, Kaitlin, eso no es lo que quiero hacer.
No, Kaitlin, that is not what I want to do.
Sí, eso es exactamente lo que quiero hacer.
Yes, that is exactly what I want to do.
Word of the Day
barefoot