lo que pueda pasar

Popularity
500+ learners.
Me preocupa lo que pueda pasar cuando lleguemos a Seúl.
I'm worried what might happen when we arrive in Seoul.
En este contexto, siempre están preparados para lo que pueda pasar.
In that context, they're always prepared for whatever might happen.
No sabemos lo que pueda pasar cuando lo giremos.
We don't know what might happen when we rotate it.
Pero no importa, estoy aquí para lo que pueda pasar.
But it doesn't matter, I'm ready for whatever happens.
Entonces todo lo que pueda pasar será culpa tuya.
So everything that can happens is your fault.
Pero no puedes vivir con miedo por lo que pueda pasar.
But you can't live your life in fear of what might happen.
Aún así, no te culpes por lo que pueda pasar.
Still, don't—don't blame yourself for what might happen.
Todos están muy entusiasmados con lo que pueda pasar.
So everybody's really excited about what it could become.
No se preocupa por lo que pueda pasar en el futuro.
Not caring about what happens in the future.
Por ende, no deberíamos estar preocupados por lo que pueda pasar mañana.
Therefore, we should not be overly concerned about what might happen tomorrow.
Concéntrate en el juego y no te preocupes por lo que pueda pasar después.
Concentrate on the game and not worry about what might happen later.
Espero que la plantilla esté preparada para lo que pueda pasar.
I hope that the staff is prepared for the possible fall-out.
No importa donde hayas vivido tu vida, o lo que pueda pasar.
It doesn't matter where you have lived your life, or what else may happen.
No puedo permitirme perder el tiempo pensando en lo que pueda pasar.
I can't let myself waste time thinking about what happened.
Y una vez lo hagas, no puedo ser responsable por lo que pueda pasar.
And once you do, I can't be responsible for what may happen.
No te preocupes por adelantado por lo que pueda pasar de nuevo mañana.
Do not worry in advance about what might possibly happen again tomorrow.
¿Tiene temor de lo que pueda pasar?
Are you afraid of what might happen?
Necesito estar ahí para él, papá, a pesar de lo que pueda pasar.
I need to be there for him, Papa, despite what may happen.
Quiero tener eso por escrito, por lo que pueda pasar.
I would like to have that in writing, for what it is worth.
De lo que pueda pasar, de lo que la gente pueda pensar.
Fear of what might happen, what people might think.
Word of the Day
to bark