lo que pidio

Popularity
500+ learners.
Esto es lo que pidió el Consejo Europeo la primavera pasada.
That is what the European Council called for last spring.
Tampoco fue lo que pidió Yousef. Conocía los riesgos.
It wasn't what Yousef asked for either. He knew the risks.
Esto es justo lo que pidió el doctor.
Now this is just what the doctor ordered.
Si no hacemos lo que pidió Chun.
If we didn't do what Chun asked.
Vamos a probar lo que pidió el doctor.
Let's try what the doctor ordered.
Estoy haciendo lo que pidió el Doctor.
I'm doing what the Doctor asked.
¿No escuchaste lo que pidió el jefe?
Didn't you hear what the boss said?
Eso fue lo que pidió la dama, pero no lo que yo pretendía.
It was what the lady asked for, but not what I intended.
Eso no es lo que pidió Susan.
That's not what susan asked for.
Eso es lo que pidió Karl.
That's what Karl asked for.
En esta variante, el prestatario debe terminar pagando menos dinero de lo que pidió prestado.
In this variant, the borrower must pay back less money than he has borrowed.
No esta familiarizado con todos ellos, por lo que pidio ayuda.
He's not familiar with all of them, so he's asked for help.
Hice todo lo que pidio.
I did everything that he asked.
Porque no hiciste lo que pidio?
Why don't you do as she says?
Ese día le di a mi hija lo que pidió.
That day, I gave my daughter what she asked for.
Es lo que pidió, pero solo se registró un pasajero.
That's what he requested, but only one passenger was logged in.
Aparentemente está haciendo un progreso con lo que pidió.
Apparently he's making some progress with what you asked.
Todo lo que pidió fue que ciudáramos de ti.
All he asked is that we take care of you.
Y queremos que tenga todo lo que pidió.
And we want you to have everything you asked for.
Inventa excusas para retrasar la entrega de lo que pidió.
Make up excuses to delay the delivery of what they have ordered.
Word of the Day
to flow